Überholen eines Zuges/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Papybricolo (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „Transformez le canton 2 en : *''Canton d’accès (vert) du point d'évitement.'' Dans ce canton, le train arrivant est vérifié pour savoir s’il doit s’esquiver ou non.“
Papybricolo (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „=== Ne pas choisir un temps d’attente trop court ===“
Zeile 24: Zeile 24:
*''Canton d’accès (vert) du point d'évitement.'' Dans ce canton, le train arrivant est vérifié pour savoir s’il doit s’esquiver ou non.
*''Canton d’accès (vert) du point d'évitement.'' Dans ce canton, le train arrivant est vérifié pour savoir s’il doit s’esquiver ou non.


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Transformez le canton 1, le canton 2 et le canton 7 en :
Machen Sie Block 1, Block 2 und Block 7 zum:
*''Canton de contrôle (canton de surveillance)''. Ici, il s’agit (probablement) de vérifier si le train qu’il contient a une priorité plus élevée.
*'''Kontrollblock (Überwachungsblock)'''. Hier soll ja (vermutlich) überprüft werden, ob der darin befindliche Zug höhere Priorität hat.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Wartezeit_nicht_zu_kurz_wählen"></span>
=== Wartezeit nicht zu kurz wählen ===
=== Ne pas choisir un temps d’attente trop court ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Version vom 29. Mai 2026, 23:20 Uhr

Verwendung
thumbs

Emplacement de l’exploitation Emplacement d’évitement

Dépassement d"un train en utilisant une gare d'exploitation

J’ai mis en place un poste d’exploitation où un « train prioritaire », par exemple un train de voyageurs, doit dépasser un train de marchandises « non prioritaire » dans une voie d'évitement.

'Fig. : voie d'évitement

Vérifier si le train doit éviter

M. Freiwald donne l’information dans Forum:

Transformez le canton 2 en :

  • Canton d’accès (vert) du point d'évitement. Dans ce canton, le train arrivant est vérifié pour savoir s’il doit s’esquiver ou non.

Transformez le canton 1, le canton 2 et le canton 7 en :

  • Canton de contrôle (canton de surveillance). Ici, il s’agit (probablement) de vérifier si le train qu’il contient a une priorité plus élevée.

Ne pas choisir un temps d’attente trop court

Achtung: Wenn Sie die maximale Wartezeit nur auf 5 Sekunden eingestellt haben, fährt der langsame ausweichende Zug ziemlich schnell wieder weiter. Der nachfolgende schnelle Zug wird kaum Zeit haben, die Strecke weit genug zu reservieren, um den langsamen Zug daran zu hindern.

Also:

  • Der letzte Block vor der Weiche zum Ausweichgleis sollte grün sein.
  • Alle Blöcke vor der Weiche, in denen schnellere Züge beachtet werden sollen, sollten gelb sein.


--‎ Uslex (Diskussion) 08:58, 23. Dez. 2025 (UTC)