Zeitlicher Ablauf von Operationen in Zugfahrten/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Papybricolo (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „Le collègue de la ligne de modèle Domapi nous a fait parvenir la description Operationen_im_Économie temporelle.pdf sur le déroulement des opérations dans un trajet ferroviaire.“
Papybricolo (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „=== TrainController n’attend pas la fin de la macro ===“
Zeile 40: Zeile 40:
Le collègue de la ligne de modèle Domapi nous a fait parvenir la description [[Medium:TC9_Operationen_im_Exécution temporelle. pdf|Operationen_im_Économie temporelle.pdf]] sur le déroulement des opérations dans un trajet ferroviaire.
Le collègue de la ligne de modèle Domapi nous a fait parvenir la description [[Medium:TC9_Operationen_im_Exécution temporelle. pdf|Operationen_im_Économie temporelle.pdf]] sur le déroulement des opérations dans un trajet ferroviaire.


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="TrainController_wartet_nicht_auf_Makro-Ende"></span>
=== TrainController wartet nicht auf Makro-Ende ===
=== TrainController n’attend pas la fin de la macro ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">

Version vom 25. Februar 2025, 00:31 Uhr

Verwendung
thumbs


Durée des opérations

entrée ou sortie

Je suis actuellement en train d’installer des lumières et du son dans mes trajets en train. Par exemple, certains sons doivent être joués lors de l’entrée ou de la poursuite du trajet.

La synchronisation (timing) est importante ici, car les opérations de départ et d’arrivée peuvent déjà être mises en place pendant le voyage en train. D’autres opérations peuvent également être commandées dans les cantons respectifs qui appartiennent au trajet.

En particulier pour le canton (bloc) cible, l’ordre des actions est important.

Appel ou traitement des opérations

Monsieur Freiwald explique le "timing" des opérations dans Forum de la manière suivante :

De nombreux utilisateurs ont l’idée (erronée) que les opérations sont effectuées dans l’ordre et que la prochaine opération ne sera pas exécutée tant que l’opération précédente n’a pas été entièrement exécutée ou terminée.

Les opérations sont exécutées dans une liste d’opérations, non pas successivement, mais .

Une opération est appelée après l’appel de l’opération précédente. À partir de ce moment, cette opération et l’opération précédente peuvent se dérouler en parallèle.

Ceci est dû au fait que beaucoup d’opérations n’ont pas de fin définie ou connue. Par exemple, un voyage en train qui commence sans fin dans le cercle peut ne jamais se terminer (ou bien seulement à la fin du programme). Lorsque vous jouez un son, on ne sait pas quand il se termine, etc.

La possibilité d’appeler des macros synchrones ou asynchrones ne fait pas exception ; lorsqu’une macro est appelée de manière synchrone, l’appel de l’opération suivante n’attend pas que toutes les opérations dans la macro appelée soient terminées ; mais jusqu’à ce que toutes les opérations soient appelées par la macro appelée.

Évolution dans le temps

Cette image a été conçue pour illustrer la temporisation des opérations.

Fig. : opérations dans le temps

Le collègue de la ligne de modèle Domapi nous a fait parvenir la description Operationen_im_Économie temporelle.pdf sur le déroulement des opérations dans un trajet ferroviaire.

TrainController n’attend pas la fin de la macro

Wird in TrainController im Rahmen von Operationen ein Makro gestartet, so wird dieses Makro grundsätzlich parallel zu den weiteren Operationen abgearbeitet. Im TC-wiki-Beitrag: Makro: Abarbeitung wird diese Parallelverarbeitung umgangen.

Weblinks


--Wohlmannstetter 12:54, 16. Feb. 2019‎
bearbeitet: Uslex (Diskussion) 07:48, 20. Aug. 2022 (CEST)