Translations:Zugfahrt oder Spontanfahrt/21/fr

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Version vom 26. April 2025, 17:56 Uhr von Papybricolo (Diskussion | Beiträge)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springenZur Suche springen

L’inconvénient des trajets spontanés c'est qu'on doit toujours prendre les trains, sinon ils font ce qu’ils veulent/peuvent. C’est vraiment un jeu du chat et de la souris et cela peut être épuisant. À la fin, on y a mis plus de travail que ce qu’il aurait fallu pour créer de véritables trajets réguliers.