Blockgeschwindigkeiten/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Papybricolo (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „=== vitesse dans le canton suivant ===“
Papybricolo (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(20 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 9: Zeile 9:
=== vitesse dans le canton suivant ===
=== vitesse dans le canton suivant ===


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
J’ai une question sur la vitesse du canton, qui est définie dans les propriétés du canton.
Ich habe eine Frage zur Blockgeschwindigkeit, die in den Blockeigenschaften eingestellt wird.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
J’ai enregistré 80km/h dans un canton et la vitesse reste aussi à 80km/h dans le canton suivant, bien que 130km/h soient définis dans le nouveau canton.
Ich habe in einem Block 80km/h eingetragen und im nächsten Block bleibt die Geschwindigkeit bei 80km/h, obwohl 130km/h im neuen Block eingestellt sind.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
J’aurais besoin d’une explication compréhensible.
Ich bräuchte da eine verständliche Erklärung.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Eingestellte_Geschwindigkeit"></span>
=== Eingestellte Geschwindigkeit ===
=== Réglage de la vitesse ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*Jürgen Freiwald écrit à ce sujet dans [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=212545#p212545 Forum] :
*Jürgen Freiwald schreibt dazu im [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=212545#p212545 Forum]:
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Un train roule à la vitesse définie dans un canton jusqu’à ce que ce canton soit libéré (1). Ce n’est pas le cas au plus tôt si le logiciel peut supposer que le train a complètement quitté le canton.
Ein Zug fährt solange höchstens mit der in einem Block eingestellten Geschwindigkeit, bis dieser Block freigegeben wird. Dies ist frühestens dann der Fall, wenn die Software davon ausgehen kann, dass der Zug komplett den Block verlassen hat.
(1) si un train est plus long que le canton avec un wagon ou voiture de fin de convoi
</div>


:[[Datei:FreigabeVollstEinfahrt.png|Datei:FreigabeVollstEinfahrt.png]]
:[[Datei:FreigabeVollstEinfahrt.png|Datei:FreigabeVollstEinfahrt.png]]
:<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:''Fig : libération des cantons et itinéraires''
''Abb: Zeitpunkt der Freigabe''
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Einstellmöglichkeiten"></span>
=== Einstellmöglichkeiten ===
=== Options de réglage ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Il existe plusieurs options de réglage pour cela :
Hierfür gibt es mehrere Einstellmöglichkeiten:
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Déverrouiller au niveau du marqueur d’arrêt du canton suivant (par défaut):'
* '''Freigabe an der Haltemarkierung eines Folgeblocks (Standardeinstellung):'''
Ici, un canton n’est libéré que lorsque le train a atteint le marqueur d’arrêt dans un canton de suivi. En ce moment, TrainController suppose que le train a complètement quitté le canton. Avec ce réglage, la vitesse définie pour le canton s’applique jusqu’à ce que le train ait atteint un point d’arrêt dans un canton suivant.
Hier wird ein Block erst dann freigegeben, wenn der Zug eine Haltemarkierung in einem Folgeblock erreicht hat. In diesem Moment geht TrainController davon aus, dass der Zug den Block vollständig verlassen hat. Bei dieser Einstellung gilt die für den Block festgelegte Geschwindigkeit also solange, bis der Zug eine Haltemarkierung in einem Folgeblock erreicht hat.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Validation par message d’occupation:''
* '''Freigabe durch Belegtmeldung:'''
Avec ce réglage, un canton est déjà libéré lorsque le train a atteint un canton de suivi (déclenché par un signal d’occupation quelconque dans le canton de suivi) et que le bloc à libérer n’est plus signalé comme étant occupé. Ce réglage suppose toutefois obligatoirement que la fin des trains génère un message d’occupation. Il faut donc des wagons ou des essieux avec résistance éclairés de feux de fin convoi.
Bei dieser Einstellung wird ein Block bereits dann freigegeben, wenn der Zug einen Folgeblock erreicht hat (irgendeinen Belegtmelder im Folgeblock ausgelöst hat) und der freizugebende Block nicht mehr als belegt gemeldet wird. Diese Einstellung setzt aber zwingend voraus, dass das Ende der Züge eine Belegtmeldung erzeugt. Es werden also beleuchtete Wagen oder Widerstandsachsen am Schluß der Züge benötigt.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Après une entrée complète:''
* '''Freigabe nach vollständiger Einfahrt:'''
Avec ce réglage, un canton est déjà libéré lorsque le train est complètement entré dans un canton de suivi. Cette entrée complète est déterminée par le calcul de l’itinéraire/du temps sur la base de la longueur des trains. Cette configuration suppose toutefois que les locomotives concernées soient correctement mesurées (profils de vitesses réalisés) et que la longueur de tous les véhicules concernés ait été saisie correctement et complètement dans le programme.
Bei dieser Einstellung wird ein Block bereits dann freigegeben, wenn der Zug vollständig in einen Folgeblock eingefahren ist. Diese vollständige Einfahrt wird durch Weg-/Zeitberechnung auf Basis der Länge der Züge ermittelt. Diese Einstellung setzt aber zwingend voraus, dass die betreffenden Lokomotiven richtig eingemessen und die Längen aller betroffenen Fahrzeuge richtig und vollständig in das Programm eingegeben worden sind.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Formulaires mixtes à partir des paramètres ci-dessus''
* '''Mischformen aus den obigen Einstellungen'''
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Tant que les conditions d’autorisation par avis de passage ou d’autorisation après l’entrée complète sur une installation ne sont pas remplies, nous recommandons de conserver le réglage par défaut et de vivre avec le fait que les trains n’accélèrent que relativement tard. La sécurité est plus importante que la rapidité.
Solange die Voraussetzungen für Freigabe durch Belegtmeldung oder Freigabe nach vollständiger Einfahrt auf einer Anlage nicht erfüllt sind, empfehlen wir, die Standardeinstellung beizubehalten und damit zu leben, dass Züge erst vergleichsweise spät beschleunigen. Sicherheit ist wichtiger als Schnelligkeit.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Geschwindigkeitsmarkierungen"></span>
=== Geschwindigkeitsmarkierungen ===
=== marqueurs de vitesse ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les marqueurs de vitesse ont une fonction particulière, voir cet article dans le wiki TC : [[Special:MyLanguage/Block_-_Speed Marker|Block Speed Marker]].
Die Geschwindigkeitsmarkierungen haben eine besondere Aufgabe, siehe dieser Artikel im TC-wiki: [[Special:MyLanguage/Block_-_Geschwindigkeitsmarkierung|Block Geschwindigkeitsmarkierung]].
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Dokumentation_herunterladen"></span>
=== Dokumentation herunterladen ===
=== Télécharger la documentation ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Silvio Richter a réalisé les documents suivants :
Silvio Richter hat dazu folgende Dokus erstellt:
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* Document [[Medium:Geschwindigkeitsverhalten.pdf|Comportement de la vitesse.pdf]]
* Dokument [[Medium:Geschwindigkeitsverhalten.pdf|Geschwindigkeitsverhalten.pdf]]
* Document [[Medium:Blockfreigaben.pdf|Partage de canton.pdf]]
* Dokument [[Medium:Blockfreigaben.pdf|Blockfreigaben.pdf]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Weblinks"></span>
== Weblinks ==
== Liens Web ==
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
*Source : [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=212545#p212545 Forum]
*Quelle: [https://www.freiwald.com/forum/viewtopic.php?p=212545#p212545 Forum]
*TC-wiki : [[Special:MyLanguage/Block_-_Geschwindigkeitsmarkierung|Block Geschwindigkeitsmarkierung]]
*TC-wiki: [[Special:MyLanguage/Block_-_Geschwindigkeitsmarkierung|Block Geschwindigkeitsmarkierung]]
</div>





Aktuelle Version vom 28. Februar 2025, 14:39 Uhr

Verwendung
thumbs


Vitesses dans le canton

vitesse dans le canton suivant

J’ai une question sur la vitesse du canton, qui est définie dans les propriétés du canton.

J’ai enregistré 80km/h dans un canton et la vitesse reste aussi à 80km/h dans le canton suivant, bien que 130km/h soient définis dans le nouveau canton.

J’aurais besoin d’une explication compréhensible.

Réglage de la vitesse

  • Jürgen Freiwald écrit à ce sujet dans Forum :

Un train roule à la vitesse définie dans un canton jusqu’à ce que ce canton soit libéré (1). Ce n’est pas le cas au plus tôt si le logiciel peut supposer que le train a complètement quitté le canton. (1) si un train est plus long que le canton avec un wagon ou voiture de fin de convoi

Datei:FreigabeVollstEinfahrt.png
Fig : libération des cantons et itinéraires

Options de réglage

Il existe plusieurs options de réglage pour cela :

  • Déverrouiller au niveau du marqueur d’arrêt du canton suivant (par défaut):'

Ici, un canton n’est libéré que lorsque le train a atteint le marqueur d’arrêt dans un canton de suivi. En ce moment, TrainController suppose que le train a complètement quitté le canton. Avec ce réglage, la vitesse définie pour le canton s’applique jusqu’à ce que le train ait atteint un point d’arrêt dans un canton suivant.

  • 'Validation par message d’occupation:

Avec ce réglage, un canton est déjà libéré lorsque le train a atteint un canton de suivi (déclenché par un signal d’occupation quelconque dans le canton de suivi) et que le bloc à libérer n’est plus signalé comme étant occupé. Ce réglage suppose toutefois obligatoirement que la fin des trains génère un message d’occupation. Il faut donc des wagons ou des essieux avec résistance éclairés de feux de fin convoi.

  • 'Après une entrée complète:

Avec ce réglage, un canton est déjà libéré lorsque le train est complètement entré dans un canton de suivi. Cette entrée complète est déterminée par le calcul de l’itinéraire/du temps sur la base de la longueur des trains. Cette configuration suppose toutefois que les locomotives concernées soient correctement mesurées (profils de vitesses réalisés) et que la longueur de tous les véhicules concernés ait été saisie correctement et complètement dans le programme.

  • 'Formulaires mixtes à partir des paramètres ci-dessus

Tant que les conditions d’autorisation par avis de passage ou d’autorisation après l’entrée complète sur une installation ne sont pas remplies, nous recommandons de conserver le réglage par défaut et de vivre avec le fait que les trains n’accélèrent que relativement tard. La sécurité est plus importante que la rapidité.

marqueurs de vitesse

Les marqueurs de vitesse ont une fonction particulière, voir cet article dans le wiki TC : Block Speed Marker.

Télécharger la documentation

Silvio Richter a réalisé les documents suivants :

Liens Web


--Digi thomas2003 (Diskussion) 16:20, 17. Nov. 2019 (CET)
bearbeitet: Uslex (Diskussion) 10:34, 2. Apr. 2022 (CEST)