Grundlagen/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
DeepPurple (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
FuzzyBot (Diskussion | Beiträge)
Übernehme Bearbeitung einer neuen Version der Quellseite
 
(35 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 13: Zeile 13:


   
   
{{TC78910gsb}}
{{TC7891011gsb}}


Cette page du TC Wiki s'adresse principalement aux nouveaux arrivants qui ont peu ou pas d'expérience avec TrainController. Parmi la multitude de FAQ, de trucs et astuces et de HowTo, les articles spécifiquement répertoriés et liés ici offrent des informations de base importantes et une aide pour les débutants.
Cette page du TC Wiki s'adresse principalement aux nouveaux arrivants qui ont peu ou pas d'expérience avec TrainController. Parmi la multitude de FAQ, de trucs et astuces et de tutoriels, les articles spécifiquement répertoriés et liés ici offrent des informations de base importantes et une aide pour les débutants.


<span id="Erste_Schritte_mit_TrainController"></span>
<span id="Erste_Schritte_mit_TrainController"></span>
Zeile 21: Zeile 21:


Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC :  
Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC :  
# '''Premiers pas :''' Sur la '''page d'accueil''' de TrainController, il y a un [https://www.freiwald.com/seiten/start.htm overview of the first steps] et les ressources clés sur le site Web de TC (en allemand et en anglais uniquement).  
# '''Premiers pas :''' Sur la '''page d'accueil''' de TrainController (onglet : commencer), il y a un [https://www.freiwald.com/seiten/start.htm overview of the first steps] (Aperçu des premières étapes) et les ressources clés sur le site Web de TC (en allemand et en anglais uniquement? ou éventuellement traduisible avec le navigateur Edge).  
# '''Démarrage rapide :''' Dans les '''descriptions de programmes''' respectives pour les trois versions TC, il y a un [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Démarrage rapide en TrainController]] en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC.  
# '''Démarrage rapide :''' Dans les '''descriptions de programmes''' respectives pour les trois versions TC, il y a un [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Démarrage rapide en TrainController]] en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC.  
# '''Forum en français : ''' '''[https://traincontroller.forum-actif.net/ Tout sur TrainController]''' est un excellent forum en français,  exclusivement consacré à TrainController. Ce forum propose aussi des manuels traduits en français.
# '''Forum en français : ''' '''[https://traincontroller.forum-actif.net/ Tout sur TrainController]''' est un excellent forum en français,  exclusivement consacré à TrainController. Ce forum propose aussi des manuels traduits en français, ainsi que des tutoriels de membres.
# '''Forum en allemand et en anglais :''' Le '''[https://www.freiwald.com/forum/index.php TC-Forum]''' est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : [[Special:MyLanguage/Wie registriere ich mich im Anwenderforum?|Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?]]  
# '''Forum en allemand et en anglais :''' Le '''[https://www.freiwald.com/forum/index.php TC-Forum]''' est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : [[Special:MyLanguage/Wie registriere ich mich im Anwenderforum?|Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?]]  
# '''Dates:''' Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section [https://www.freiwald.com/forum/viewforum.php?f=24 dates], vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... (en allemand uniquement)
# '''Dates:''' Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section [https://www.freiwald.com/forum/viewforum.php?f=24 dates], vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... (en allemand uniquement)
Zeile 43: Zeile 43:
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem|Système numérique]] <small>(information importante: qu’est ce qu’un système numérique ?)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem|Système numérique]] <small>(information importante: qu’est ce qu’un système numérique ?)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Wie kommt das Internet an den Modellbahn PC|Qu’est-ce qu’internet vient faire dans l’ordinateur du réseau ferroviaire ?]] <small>(Contrôle en ligne de la licence de TrainController)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Wie kommt das Internet an den Modellbahn PC|Qu’est-ce qu’internet vient faire dans l’ordinateur du réseau ferroviaire ?]] <small>(Contrôle en ligne de la licence de TrainController)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Anfänger! Anleitung für die ersten Schritte mit TC|Débutants! Instructions pour faire ses premiers pas avec TC]] <small>(The first beginning)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Anfänger Anleitung für die ersten Schritte mit TC|Débutants Instructions pour faire ses premiers pas avec TC]] <small>(le premier commencement TC7 ou TC8)</small>
:* [[Special:MyLanguage/TC fuer Einsteiger.pdf|TC pour débutants.pdf]] <small>(Instructions pas par pas)</small>
:* [[Special:MyLanguage/TC fuer Einsteiger|Débutants Instructions pour faire ses premiers pas avec TC]] <small>(le premier commencement TC9 ou TC10)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem einrichten|Installation du système numérique]] <small>(connecter le PC au système numérique)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem einrichten|Installation du système numérique]] <small>(connecter le PC au système numérique)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Fahrbetrieb mit Traincontroller, welche Möglichkeiten gibt es?|Conduite d’un train avec TrainController, quelle sont les options ?]]
:* [[Special:MyLanguage/Fahrbetrieb mit Traincontroller, welche Möglichkeiten gibt es?|Conduite d’un train avec TrainController, quelle sont les options ?]]
Zeile 54: Zeile 54:
Explication des principaux '''termes techniques''' de l’univers de TrainController:
Explication des principaux '''termes techniques''' de l’univers de TrainController:
:* [[Begriffe: Block - Melder - Markierung|Termes: Canton - Indicateur - Marqueur]]
:* [[Begriffe: Block - Melder - Markierung|Termes: Canton - Indicateur - Marqueur]]
:* [[Special:MyLanguage/Fahrtrichtung bzw. Lokrichtung; Unterschied|Direction of travel or locomotive direction; difference]]
:* [[Special:MyLanguage/Fahrtrichtung und Lokrichtung Unterschied|Direction of travel or locomotive direction; difference]]
:* [[Special:MyLanguage/Ich komme mit den vielen Begriffen im Programm nicht zurecht!|Je ne comprends pas les nombreux termes utilisés dans le programme!]]
:* [[Special:MyLanguage/Ich komme mit den vielen Begriffen im Programm nicht zurecht!|Je ne comprends pas les nombreux termes utilisés dans le programme!]]
:* [[Special:MyLanguage/Auslöser und Bedingung; Unterschied|Déclencheur ou condition; différence]]
:* [[Special:MyLanguage/Auslöser und Bedingung; Unterschied|Déclencheur ou condition; différence]]
:* [[Special:MyLanguage/Momentmelder oder Dauermelder; eine Gegenüberstellung|Détecteur  instantané ou permanent; comparaison]]
:* [[Special:MyLanguage/Momentmelder oder Dauermelder; eine Gegenüberstellung|Détecteur  instantané ou permanent; comparaison]]
:* [[Special:MyLanguage/Stellwerke und Stellwerksfenster|signal boxes and signal box windows]]
:* [[Special:MyLanguage/Stellwerke und Stellwerksfenster|TCO et fenêtres de TCO]]


<span id="Railroad&amp;Co_Stammtisch_im_Internet"></span>
<span id="Railroad&amp;Co_Stammtisch_im_Internet"></span>
Zeile 64: Zeile 64:


Accès au '''Discord Community Server''' :  
Accès au '''Discord Community Server''' :  
:* [[Special:MyLanguage/TC Stammtisch im Internet|TC Stammtisch im Internet]]
:* [[Special:MyLanguage/TC Stammtisch im Internet|TC Stammtisch sur Internet]]


<span id="Blöcke"></span>
<span id="Blöcke"></span>
=== Blocs ===
=== Cantons ===


Informations de base sur la division du chemin de fer miniature en '''blocs''' :  
Comment diviser le réseau en '''cantons''':
:* [[Medium:041_Erzeugen_ein_kleinen_Gleisbildstellwerks.pdf| Création d'un petit coffret de signalisation de schéma de voie]]  
:* [[Medium:041_Erzeugen_ein_kleinen_Gleisbildstellwerks.pdf| Créer un petit tableau de contrôle optique (TCO)]]
:* [[Medium:044_eine_Weiche_prepare.pdf| Préparer un aiguillage pour le contrôle du modélisme ferroviaire avec l'ordinateur]]  
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Définir une aiguille pour contrôler le réseau à l’aide de l’ordinateur]]
:* [[Spécial:MyLanguage/Block - Instructions pour la division correcte des sections|Block - Instructions pour la division correcte des sections]]  
:* [[Special:MyLanguage/Block - Anleitung zur richtigen Aufteilung der Abschnitte|Canton - Comment le découper en sections]]
:* [[Spécial:MyLanguage /Block - Marquages ​​de freinage et d'arrêt|Bloc - marquages ​​de freinage et d'arrêt]]  
:* [[Special:MyLanguage/Block - Brems- und Haltemarkierungen|Canton - Marqueurs de ralentissement et d’arrêt]]
:* [[Spécial:MyLanguage/Block - tronçons de voie - points de séparation - aiguillages|Blocs - Sections de voie - points de séparation - commutateurs]]  
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke - Gleisabschnitte - Trennstellen - Weichen|Canton - section de voie - separation point - switch]]
:* [[Commutateurs à l'intérieur des blocs : oui/non ?|Commutateurs à l'intérieur des blocs : oui/non ?]]  
:* [[Special:MyLanguage/Weichen innerhalb von Blöcken: ja/nein?|Intégrer les aiguilles dans les cantons: oui ou non?]]
:* [[Spécial :MaLangue/États d'un bloc|États d'un bloc] ] < small>(occupé, occupé ou réservé)</small>  
:* [[Special:MyLanguage/Zustände eines Blockes|Etats d’un canton]] <small>(libre, occupé ou réservé)</small>
:* [[Spécial:MyLanguage/label blocs|label blocs]] :* [[Spécial : MaLangue/Bloc de trois notificateurs | Bloc de trois notificateurs]]
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke beschriften|Dénommer les cantons]]
:* [[Special:MyLanguage/Block mit drei Meldern|canton avec trois détecteurs]]


<span id="Loks_und_Wagen"></span>
<span id="Loks_und_Wagen"></span>
=== Locomotives et wagons ===
=== Locomotives et wagons ===


Quelles sont les propriétés de ma locomotive et comment puis-je les configurer dans TC ?  
Quelles sont les propriétés d’une '''locomotive''' et comment les spécifier dans TrainController ?
:* [[Moyen:036_A_Lok_preparing.pdf| Préparation d'une locomotive pour le contrôle de trains miniatures via ordinateur]]  
:* [[Medium:036_Eine_Lok_vorbereiten.pdf| Préparer une locomotive pour un réseau contrôlé par ordinateur via computer]]
:* [[Medium:040_steuern_einer_Lok.pdf| Piloter une locomotive]]  
:* [[Medium:040_Steuern_einer_Lok.pdf| Contrôle d’une locomotive]]
:* [[Spécial:MaLangue/Fonction Locomotive - adresse alternative|Fonction Locomotive - adresse alternative]]  
:* [[Special:MyLanguage/Lokfunktion - Alternative Adresse|Fonction de locomotive - Adresse alternative]]
:* [[Spécial:MaLangue/Longueur, vitesse, poids,...|Longueur, vitesse, poids ,.. .]]  
:* [[Special:MyLanguage/Länge, Geschwindigkeit, Gewicht,...|longueur, vitesse, poids...]]
:* [[Spécial:MaLangue/Fonctions de la voiture|Fonctions de la voiture]]
:* [[Special:MyLanguage/Wagen Funktionen|Fonction de wagon]]


Tout sur le '''calibrage''' des locomotives  
Tout sur l’ '''étalonnage''' (Profils de vitesses) des locomotives  
:* [[Spécial:MaLangue/Calibrer la locomotive|Calibrer la locomotive]]  
:* [[Special:MyLanguage/Lokomotive einmessen|Etalonnage (Profils) des locomotives]]
:* [[Spécial:MaLangue/Calibrer les locomotives : Pourquoi ai-je besoin de la compensation de freinage ?|Calibrer les locomotives : Pourquoi ai-je besoin de la compensation de freinage ?]]  
:* [[Special:MyLanguage/Loks einmessen: Wofür brauche ich den Bremsausgleich?|Etalonnage (Profils) des locomotives: Pourquoi déterminer la compensationde freinage?]]  
:* [[Spécial:MyLanguage/Profil de vitesse du décodeur|Profil de vitesse du décodeur]]  
:* [[Special:MyLanguage/Decoder Geschwindigkeitsprofil|Profil de vitesse du décodeur]]
:* [[Spécial:MaLangue/Distances des tables de conversion|Distances des tables de conversion]]  
:* [[Special:MyLanguage/Umrechnungstabellen Entfernungen|Conversion des tables de distances]]
:* [[Spécial:MaLangue/Génération de profil avancée|Génération de profil avancée]]
:* [[Special:MyLanguage/Erweiterte Profilgenerierung|Constitution du profil de vitesse avancé]]


<span id="Zugfahrten"></span>
<span id="Zugfahrten"></span>
=== Promenades en train ===
=== TRAJETS ===


Nous souhaitons créer/éditer un '''voyage en train''' :  
Nous souhaitons créer/éditer un '''trajet''' :  
:* [[Special:MyLanguage/Créer et modifier des voyages en train avec TC 9|Trajets en train créer et modifier avec TC 9]]  
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrten Erstellen und Bearbeiten mit TC 9|Création et édition d’un trajet en TC 9]]
:* [[Medium:058_Spontanfahrten .pdf| Trajets spontanés]]  
:* [[Medium:058_Spontanfahrten.pdf|Trajets spontanés]]
:* [[Special:MyLanguage/Créer un trajet en train avec Autotrain|Créer un trajet en train avec Autotrain]]  
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrt erstellen mit Autotrain|Création d’un trajet à  l’aide d’Autotrain]]
:* [[Special:MyLanguage/Influence_speed|Vitesse des locomotives, wagons et trains]]
:* [[Special:MyLanguage/Geschwindigkeit_beeinflussen|Vitesse des locomotives, wagons et trains]]


<span id="Zubehör"></span>
<span id="Zubehör"></span>
=== Accessoires ===
=== Accessoires ===


Les boutons ou commutateurs sont de puissants éléments de base dans la boîte à outils de TrainController :  
Les boutons et les interrupteurs sont de puissants éléments de base dans la boîte à outils de TrainController :  
:* [[Spécial:MyLanguage/Boutons ou commutateurs|Boutons ou commutateurs]]
:* [[Special:MyLanguage/Taster oder Schalter|Boutons ou commutateurs]]


<span id="Signale"></span>
<span id="Signale"></span>
=== Signaux ===
=== Signaux ===


'''Les signaux''' peuvent également être exploités avec TC :  
'''Les signaux''' peuvent également être contrôlés par TC :  
:* [[Spécial:MaLangue/Signaux dans TrainController|Signaux dans TrainController]]  
:* [[Special:MyLanguage/Signale in TrainController|Signaux avec TrainController]]
:* [[Spécial:MaLangue/Signaux gris et blanc dans le répartiteur|Signaux gris et blanc dans le répartiteur]]
:* [[Special:MyLanguage/Signale grau und weiss im Fahrdienstleiter|Signaux gris et blancs dans le dispatcher]]


<span id="Weichen"></span>
<span id="Weichen"></span>
=== Commutateurs ===
=== Commutateurs ===


Comment changer les '''switches''' avec TC :  
Comment basculer les '''aiguillages''' dans TC:
:* [[Medium:044_Ein_Weiche_preparieren.pdf| Préparation d'un aiguillage pour le contrôle d'un réseau ferroviaire miniature avec l'ordinateur]]  
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Préparer un aiguillage pour le contrôle informatisé du réseau]]
:* [[Spécial : MyLanguage/Réglage du commutateur dans TrainController|Réglage du commutateur dans TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Weichenstellung in TrainController|Paramétrage des aiguillages en TrainController]]


<span id="Variablen"></span>
<span id="Variablen"></span>
=== Variables ===
=== Variables ===


:* [[Spécial:MaLangue/Variables pour débutants|Variables pour débutants]]  
:* [[Special:MyLanguage/Variablen für Anfänger|Variables pour débutants]]
:* [[Spécial:MaLangue/Variable créer quels choix existent|Créer une variable quels choix existent]]
 
:* [[Special:MyLanguage/Variable erzeugen welche Auswahlmöglichkeiten bestehen|Créer une variablequels sont les choix]]


<span id="Fehlersuche"></span>
<span id="Fehlersuche"></span>
Zeile 135: Zeile 137:


Comment les '''erreurs''' peuvent être trouvées et corrigées :  
Comment les '''erreurs''' peuvent être trouvées et corrigées :  
:* [[Spécial:MaLangue/Recherche d'erreurs|Dépannage]]  
:* [[Special:MyLanguage/Fehlersuche|Mise au point]]
:* [[Spécial:MaLangue/Dr. Chemin de fer, que peut-il faire ?|Dr. Chemin de fer, que peut-il faire ?]]  
:* [[Special:MyLanguage/Dr. Railroad, was kann er?|Dr. Railroad, que peut-il faire?]]
:* [[Spécial :MaLangue/Les images des locomotives et des wagons ont soudainement disparu|Les images des locomotives et des wagons ont soudainement disparu]]  
:* [[Special:MyLanguage/Lok- und Wagenbilder sind plötzlich weg|Les images des locomotives et des wagons ont soudain disparu]]
:* [[Spécial :MaLangue/Les connexions des blocs ont soudainement disparu|Connexions de blocs soudainement manquants]]  
:* [[Special:MyLanguage/Verbindungen von Blöcken fehlen plötzlich|Les liens entre cantons ont soudain disparu]]
:* [[Spécial:MyLanguage/Signaler des problèmes logiciels|Signaler des problèmes logiciels]]  
:* [[Special:MyLanguage/Softwareprobleme melden|Signaler un problème dans le logiciel]]
:* [[Spécial:MyLanguage/Poser une question dans le forum|Question poster sur le forum]]
:* [[Special:MyLanguage/Frage im Forum stellen|Poser une question dans le forum]]


<span id="Dateien_und_TrainController"></span>
<span id="Dateien_und_TrainController"></span>
Zeile 146: Zeile 148:


Les '''fichiers''' d'un projet TC :  
Les '''fichiers''' d'un projet TC :  
:* [[Special:MaLangue/Je souhaite rendre disponible mon fichier joint|Je souhaite mettre à disposition mon fichier joint]]  
:* [[Special:MyLanguage/Ich möchte meine Anlagendatei zur Verfügung stellen|Je souhaite communiquer le fichier de mon réseau]]
:* [[Special:MaLangue/ Extensions de fichiers de TC| Extensions de fichiers de TC]]  
:* [[Special:MyLanguage/Dateiendungen von TC|Les extensions des fichiers de TrainController]]
:* [[Special :MaLangue/Rendre l'extrait d'image disponible dans le forum TC|Rendre l'extrait d'image disponible dans le forum TC]]
:* [[Special:MyLanguage/Bildausschnitt im TC-Forum zur Verfügung stellen|Placer une image dans le forum de TrainController]]


[[Kategorie:Portal{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Portal{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Grundlagen{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Grundlagen{{#translation:}}]]

Aktuelle Version vom 9. November 2025, 17:45 Uhr



Notions de base

Information générale

Verwendung
thumbs

Cette page du TC Wiki s'adresse principalement aux nouveaux arrivants qui ont peu ou pas d'expérience avec TrainController. Parmi la multitude de FAQ, de trucs et astuces et de tutoriels, les articles spécifiquement répertoriés et liés ici offrent des informations de base importantes et une aide pour les débutants.

Démarrer avec TrainController

Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC :

  1. Premiers pas : Sur la page d'accueil de TrainController (onglet : commencer), il y a un overview of the first steps (Aperçu des premières étapes) et les ressources clés sur le site Web de TC (en allemand et en anglais uniquement? ou éventuellement traduisible avec le navigateur Edge).
  2. Démarrage rapide : Dans les descriptions de programmes respectives pour les trois versions TC, il y a un Démarrage rapide en TrainController en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC.
  3. Forum en français : Tout sur TrainController est un excellent forum en français, exclusivement consacré à TrainController. Ce forum propose aussi des manuels traduits en français, ainsi que des tutoriels de membres.
  4. Forum en allemand et en anglais : Le TC-Forum est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?
  5. Dates: Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section dates, vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... (en allemand uniquement)
  6. TC-wiki : Et enfin, bien sûr, le TC-Wiki ici...

Conseils et aide pour les nouveaux arrivants

Les contributions les plus importantes sont répertoriées dans les groupes ci-dessous.

Les premiers pas

Bases pour les premiers pas :

Termes techniques

Explication des principaux termes techniques de l’univers de TrainController:

Table des connaisseurs de Railroad&Co sur Internet

Accès au Discord Community Server :

Cantons

Comment diviser le réseau en cantons:

Locomotives et wagons

Quelles sont les propriétés d’une locomotive et comment les spécifier dans TrainController ?

Tout sur l’ étalonnage (Profils de vitesses) des locomotives

TRAJETS

Nous souhaitons créer/éditer un trajet :

Accessoires

Les boutons et les interrupteurs sont de puissants éléments de base dans la boîte à outils de TrainController :

Signaux

Les signaux peuvent également être contrôlés par TC :

Commutateurs

Comment basculer les aiguillages dans TC:

Variables

Dépannage

Comment les erreurs peuvent être trouvées et corrigées :

Fichiers et TrainController

Les fichiers d'un projet TC :