Grundlagen/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
DeepPurple (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „Notions de base“
 
DeepPurple (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(77 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 6: Zeile 6:
----
----


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Grundlagen"></span>
== Grundlagen ==
== Notions de base ==
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Allgemeine_Hinweise"></span>
=== Allgemeine Hinweise ===
=== Information générale ===
</div>


   
   
{{TC78910gsb}}
{{TC78910gsb}}


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Cette page du TC Wiki s'adresse principalement aux nouveaux arrivants qui ont peu ou pas d'expérience avec TrainController. Parmi la multitude de FAQ, de trucs et astuces et de HowTo, les articles spécifiquement répertoriés et liés ici offrent des informations de base importantes et une aide pour les débutants.
Diese Seite im TC-Wiki richtet sich vor allem an die Neueinsteiger, die mit TrainController bislang keine bis wenig Erfahrung haben. Aus der Fülle der FAQs, Tipps&Tricks und HowTo's werden hier gezielt die Beiträge aufgelistet und verlinkt, die für Einsteiger grundlegende wichtige Informationen und Hilfen bieten.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Erste_Schritte_mit_TrainController"></span>
=== Erste Schritte mit TrainController===
===Démarrer avec TrainController===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC :  
Für die ersten Schritte mit TC gibt es folgende Informationsquellen und Hilfen:
# '''Premiers pas :''' Sur la '''page d'accueil''' de TrainController, il y a un [https://www.freiwald.com/seiten/start.htm overview of the first steps] et les ressources clés sur le site Web de TC (en allemand et en anglais uniquement).  
# '''Erste Schritte:''' Auf der '''Homepage''' von TrainController gibt es eine [https://www.freiwald.com/seiten/start.htm Übersicht über die ersten Schritte] und die wichtigsten Quellen auf der TC-Website.
# '''Démarrage rapide :''' Dans les '''descriptions de programmes''' respectives pour les trois versions TC, il y a un [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Démarrage rapide en TrainController]] en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC.
# '''Schnellstart:''' In den jeweiligen '''Programmbeschreibungen''' für die drei TC-Versionen gibt es noch vor den ersten Kapiteln einen [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Schnellstart TrainController]] in 5 Schritten, der anschaulich den Weg zum ersten PC-gesteuerten Zug aufzeigt.
# '''Forum en français : ''' '''[https://traincontroller.forum-actif.net/ Tout sur TrainController]''' est un excellent forum en français,  exclusivement consacré à TrainController. Ce forum propose aussi des manuels traduits en français.
# '''Forum:''' Das '''[https://www.freiwald.com/forum/index.php TC-Forum]''' ist das offizielle Forum des Herstellers Freiwald Software: [[Special:MyLanguage/Wie registriere ich mich im Anwenderforum?|Wie registriere ich mich im Anwenderforum?]]
# '''Forum en allemand et en anglais :''' Le '''[https://www.freiwald.com/forum/index.php TC-Forum]''' est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : [[Special:MyLanguage/Wie registriere ich mich im Anwenderforum?|Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?]]  
# '''Termine:''' In diesem Forum sei insbesondere auf die Rubrik [https://www.freiwald.com/forum/viewforum.php?f=24 Termine] verwiesen, dort finden sich immer wieder Hinweise auf Seminare, User-Treffen, Stammtische, etc...
# '''Dates:''' Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section [https://www.freiwald.com/forum/viewforum.php?f=24 dates], vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... (en allemand uniquement)
# '''TC-wiki:''' Und zuguterletzt natürlich das '''[[Special:MyLanguage/Hauptseite|TC-Wiki]]''' hier...
# '''TC-wiki : ''' Et enfin, bien sûr, le '''[[Special:MyLanguage/Hauptseite|TC-Wiki]]''' ici...
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Tipps_und_Hilfen_für_Neueinsteiger"></span>
== Tipps und Hilfen für Neueinsteiger ==
== Conseils et aide pour les nouveaux arrivants ==
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les contributions les plus importantes sont répertoriées dans les groupes ci-dessous.
Im Folgenden werden die wichtigsten Beiträge in Gruppen zusammengefasst aufgelistet.
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Die_ersten_Schritte"></span>
=== Die ersten Schritte ===
=== Les premiers pas ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Bases pour les '''premiers pas''' :  
Grundsätzliches für die '''ersten Schritte''':
:* [[Special:MyLanguage/Unterschied Straßenverkehr und Bahnverkehr|Différence entre circulation routière et trafic ferroviaire]]
:* [[Special:MyLanguage/Unterschied Straßenverkehr und Bahnverkehr|Unterschied Straßenverkehr und Bahnverkehr]]
:* [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Démarrage rapide en TrainController]] en 5 étapes
:* [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Schnellstart TrainController]] in 5 Schritten
:* [[Special:MyLanguage/TrainControllerFreischaltcode|Introduire le code de TrainController]] correctement
:* [[Special:MyLanguage/TrainControllerFreischaltcode|TrainControllerFreischaltcode]] fehlerfrei eingeben
:* [[Special:MyLanguage/TC Gold Silver oder Bronze|TC Gold Silver ou Bronze]]
:* [[Special:MyLanguage/TC Gold Silver oder Bronze|TC Gold Silver oder Bronze]] (Das TGG - TrainController GrundGesetz)
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem|Système numérique]] <small>(information importante: qu’est ce qu’un système numérique ?)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem|Digitalsystem]] <small>(wichtige Hinweise: was ist ein Digitalsystem?)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Wie kommt das Internet an den Modellbahn PC|Qu’est-ce qu’internet vient faire dans l’ordinateur du réseau ferroviaire ?]] <small>(Contrôle en ligne de la licence de TrainController)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Wie kommt das Internet an den Modellbahn PC|Wie kommt das Internet an den Modellbahn PC]] <small>Online-Lizenz-Check</small>
:* [[Special:MyLanguage/Anfänger! Anleitung für die ersten Schritte mit TC|Débutants! Instructions pour faire ses premiers pas avec TC]] <small>(The first beginning)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Anfänger! Anleitung für die ersten Schritte mit TC|Anfänger! Anleitung für die ersten Schritte mit TC]] <small>(Der erste Anfang)</small>
:* [[Special:MyLanguage/TC fuer Einsteiger.pdf|TC pour débutants.pdf]] <small>(Instructions pas par pas)</small>
:* [[Special:MyLanguage/TC fuer Einsteiger.pdf|TC fuer Einsteiger.pdf]] <small>(Schritt für Schritt Anleitung)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem einrichten|Installation du système numérique]] <small>(connecter le PC au système numérique)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem einrichten|Digitalsystem einrichten]] <small>(den PC mit dem Digitalsystem verbinden)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Fahrbetrieb mit Traincontroller, welche Möglichkeiten gibt es?|Conduite d’un train avec TrainController, quelle sont les options ?]]
:* [[Special:MyLanguage/Fahrbetrieb mit Traincontroller, welche Möglichkeiten gibt es?|Fahrbetrieb mit Traincontroller, welche Möglichkeiten gibt es?]]
:* [[Special:MyLanguage/Fahren + Signalisierung analog vs. digital (Grundlagen)|Conduite et signalisation, différence entre analogique et numérique (bases)]] <small>(Comparaison analogique / numérique)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Fahren + Signalisierung analog vs. digital (Grundlagen)|Fahren + Signalisierung analog vs. digital (Grundlagen)]] <small>(Vergleich analog vs. digital)</small>
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Fachbegriffe"></span>
=== Fachbegriffe ===
=== Termes techniques ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Explication des principaux '''termes techniques''' de l’univers de TrainController:
Erklärung der wichtigsten '''Fachbegriffe''' aus dem TC-Universum:
:* [[Begriffe: Block - Melder - Markierung|Termes: Canton - Indicateur - Marqueur]]
:* [[Begriffe: Block - Melder - Markierung|Begriffe: Block - Melder - Markierung]]
:* [[Special:MyLanguage/Fahrtrichtung bzw. Lokrichtung; Unterschied|Direction of travel or locomotive direction; difference]]
:* [[Special:MyLanguage/Fahrtrichtung bzw. Lokrichtung; Unterschied|Fahrtrichtung bzw. Lokrichtung; Unterschied]]
:* [[Special:MyLanguage/Ich komme mit den vielen Begriffen im Programm nicht zurecht!|Je ne comprends pas les nombreux termes utilisés dans le programme!]]
:* [[Special:MyLanguage/Ich komme mit den vielen Begriffen im Programm nicht zurecht!|Ich komme mit den vielen Begriffen im Programm nicht zurecht!]]
:* [[Special:MyLanguage/Auslöser und Bedingung; Unterschied|Déclencheur ou condition; différence]]
:* [[Special:MyLanguage/Auslöser und Bedingung; Unterschied|Auslöser und Bedingung; Unterschied]]
:* [[Special:MyLanguage/Momentmelder oder Dauermelder; eine Gegenüberstellung|Détecteur  instantané ou permanent; comparaison]]
:* [[Special:MyLanguage/Momentmelder oder Dauermelder; eine Gegenüberstellung|Momentmelder oder Dauermelder; eine Gegenüberstellung]]
:* [[Special:MyLanguage/Stellwerke und Stellwerksfenster|signal boxes and signal box windows]]
:* [[Special:MyLanguage/Stellwerke und Stellwerksfenster|Stellwerke und Stellwerksfenster]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Railroad&amp;Co_Stammtisch_im_Internet"></span>
=== Railroad&Co Stammtisch im Internet ===
=== Table des connaisseurs de Railroad&Co sur Internet ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Accès au '''Discord Community Server''' :  
Zugang zum '''Discord Community Server''':
:* [[Special:MyLanguage/TC Stammtisch im Internet|TC Stammtisch im Internet]]
:* [[Special:MyLanguage/TC Stammtisch im Internet|TC Stammtisch im Internet]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Blöcke"></span>
=== Blöcke ===
=== Cantons ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Comment diviser le réseau en '''cantons''':
Grundsätzliches zur Einteilung der Modellbahn in '''Blöcke''':
:* [[Medium:041_Erzeugen_ein_kleinen_Gleisbildstellwerks.pdf| Créer un petit tableau de contrôle optique (TCO)]]
:* [[Medium:041_Erzeugen_ein_kleinen_Gleisbildstellwerks.pdf| Erzeugen eines kleinen Gleisbildstellwerks]]
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Définir une aiguille pour contrôler le réseau à l’aide de l’ordinateur]]
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Eine Weiche für die Modellbahnsteuerung mit dem Computer vorbereiten]]
:* [[Special:MyLanguage/Block - Anleitung zur richtigen Aufteilung der Abschnitte|Canton - Comment le découper en sections]]
:* [[Special:MyLanguage/Block - Anleitung zur richtigen Aufteilung der Abschnitte|Block - Anleitung zur richtigen Aufteilung der Abschnitte]]
:* [[Special:MyLanguage/Block - Brems- und Haltemarkierungen|Canton - Marqueurs de ralentissement et d’arrêt]]
:* [[Special:MyLanguage/Block - Brems- und Haltemarkierungen|Block - Brems- und Haltemarkierungen]]
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke - Gleisabschnitte - Trennstellen - Weichen|Canton - section de voie - separation point - switch]]
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke - Gleisabschnitte - Trennstellen - Weichen|Bloecke - Gleisabschnitte - Trennstellen - Weichen]]
:* [[Special:MyLanguage/Weichen innerhalb von Blöcken: ja/nein?|Intégrer les aiguilles dans les cantons: oui ou non?]]
:* [[Weichen innerhalb von Blöcken: ja/nein?|Weichen innerhalb von Blöcken: ja/nein?]]
:* [[Special:MyLanguage/Zustände eines Blockes|Etats d’un canton]] <small>(libre, occupé ou réservé)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Zustände eines Blockes|Zustände eines Blockes]] <small>(belegt, besetzt oder reserviert)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke beschriften|Dénommer les cantons]]
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke beschriften|Bloecke beschriften]]
:* [[Special:MyLanguage/Block mit drei Meldern|canton avec trois détecteurs]]
:* [[Special:MyLanguage/Block mit drei Meldern|Block mit drei Meldern]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Loks_und_Wagen"></span>
=== Loks und Wagen ===
=== Locomotives et wagons ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Quelles sont les propriétés d’une '''locomotive''' et comment les spécifier dans TrainController ?
Welche Eigenschaften hat meine '''Lok''' und wie richte ich diese in TC ein?
:* [[Medium:036_Eine_Lok_vorbereiten.pdf| Préparer une locomotive pour un réseau contrôlé par ordinateur via computer]]
:* [[Medium:036_Eine_Lok_vorbereiten.pdf| Eine Lok für die Modellbahnsteuerung per Computer vorbereiten]]
:* [[Medium:040_Steuern_einer_Lok.pdf| Controlling a locomotive]]
:* [[Medium:040_Steuern_einer_Lok.pdf| Steuern einer Lok]]
:* [[Special:MyLanguage/Lokfunktion - Alternative Adresse|Fonction de locomotive - Adresse alternative]]
:* [[Special:MyLanguage/Lokfunktion - Alternative Adresse|Lokfunktion - Alternative Adresse]]
:* [[Special:MyLanguage/Länge, Geschwindigkeit, Gewicht,...|longueur, vitesse, poids...]]
:* [[Special:MyLanguage/Länge, Geschwindigkeit, Gewicht,...|Länge, Geschwindigkeit, Gewicht,...]]
:* [[Special:MyLanguage/Wagen Funktionen|Fonction de wagon]]
:* [[Special:MyLanguage/Wagen Funktionen|Wagen Funktionen]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Tout sur l’ '''étalonnage''' des locomotives
Alles rund um das '''Einmessen''' der Loks:
:* [[Special:MyLanguage/Lokomotive einmessen|Etalonnage des locomotives]]
:* [[Special:MyLanguage/Lokomotive einmessen|Lokomotive einmessen]]
:* [[Special:MyLanguage/Loks einmessen: Wofür brauche ich den Bremsausgleich?|Etalonnage des locomotives: Pourquoi déterminer la compensationde freinage?]]  
:* [[Special:MyLanguage/Loks einmessen: Wofür brauche ich den Bremsausgleich?|Loks einmessen: Wofür brauche ich den Bremsausgleich?]]  
:* [[Special:MyLanguage/Decoder Geschwindigkeitsprofil|Profil de vitesse du décodeur]]
:* [[Special:MyLanguage/Decoder Geschwindigkeitsprofil|Decoder Geschwindigkeitsprofil]]
:* [[Special:MyLanguage/Umrechnungstabellen Entfernungen|Conversion des tables de distances]]
:* [[Special:MyLanguage/Umrechnungstabellen Entfernungen|Umrechnungstabellen Entfernungen]]
:* [[Special:MyLanguage/Erweiterte Profilgenerierung|Constitution du profil de vitesse avancé]]
:* [[Special:MyLanguage/Erweiterte Profilgenerierung|Erweiterte Profilgenerierung]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Zugfahrten"></span>
=== Zugfahrten ===
=== Promenades en train ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nous souhaitons créer/éditer un '''trajet''' :  
Wir wollen eine '''Zugfahrt''' erstellen/bearbeiten:
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrten Erstellen und Bearbeiten mit TC 9|Création et édition d’un trajet en TC 9]]
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrten Erstellen und Bearbeiten mit TC 9|Zugfahrten Erstellen und Bearbeiten mit TC 9]]
:* [[Medium:058_Spontanfahrten.pdf|Trajets spontanés]]
:* [[Medium:058_Spontanfahrten.pdf| Spontanfahrten]]
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrt erstellen mit Autotrain|Création d’un trajet à  l’aide d’Autotrain]]
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrt erstellen mit Autotrain|Zugfahrt erstellen mit Autotrain]]
:* [[Special:MyLanguage/Geschwindigkeit_beeinflussen|Vitesse des locomotives, wagons et trains]]
:* [[Special:MyLanguage/Geschwindigkeit_beeinflussen|Geschwindigkeit von Loks, Wagen und Zügen]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Zubehör"></span>
=== Zubehör ===
=== Accessoires ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les boutons et les interrupteurs sont de puissants éléments de base dans la boîte à outils de TrainController :  
Taster oder Schalter sind mächtige Bausteine im '''Werkzeugkasten''' von TrainController:
:* [[Special:MyLanguage/Taster oder Schalter|Boutons ou commutateurs]]
:* [[Special:MyLanguage/Taster oder Schalter|Taster oder Schalter]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Signale"></span>
=== Signale ===
=== Signaux ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Les signaux''' peuvent également être contrôlés par TC :  
Auch '''Signale''' lassen sich mit TC bedienen:
:* [[Special:MyLanguage/Signale in TrainController|Signaux en TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Signale in TrainController|Signale in TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Signale grau und weiss im Fahrdienstleiter|Signaux gris et blancs dans le dispatcher]]
:* [[Special:MyLanguage/Signale grau und weiss im Fahrdienstleiter|Signale grau und weiss im Fahrdienstleiter]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Weichen"></span>
=== Weichen ===
=== Commutateurs ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Comment basculer les '''aiguillages''' en TC:
Wie '''Weichen''' mit TC schalten:
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Préparer un aiguillage pour le contrôle informatisé du réseau]]
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Eine Weiche für die Modellbahnsteuerung mit dem Computer vorbereiten]]
:* [[Special:MyLanguage/Weichenstellung in TrainController|Paramétrage des aiguillages en TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Weichenstellung in TrainController|Weichenstellung in TrainController]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Variablen"></span>
=== Variablen ===
=== Variables ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:* [[Special:MyLanguage/Variablen für Anfänger|Variables pour débutants]]
:* [[Special:MyLanguage/Variablen für Anfänger|Variablen für Anfänger]]
:* [[Special:MyLanguage/Variable erzeugen welche Auswahlmöglichkeiten bestehen|Créer une variable,  quels sont les choix]]
:* [[Special:MyLanguage/Variable erzeugen welche Auswahlmöglichkeiten bestehen|Variable erzeugen welche Auswahlmöglichkeiten bestehen]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Fehlersuche"></span>
=== Fehlersuche ===
=== Dépannage ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Comment les '''erreurs''' peuvent être trouvées et corrigées :  
Wie '''Fehler''' gefunden und behoben werden können:
:* [[Special:MyLanguage/Fehlersuche|Mise au point]]
:* [[Special:MyLanguage/Fehlersuche|Fehlersuche]]
:* [[Special:MyLanguage/Dr. Railroad, was kann er?|Dr. Railroad, que peut-il faire?]]
:* [[Special:MyLanguage/Dr. Railroad, was kann er?|Dr. Railroad, was kann er?]]
:* [[Special:MyLanguage/Lok- und Wagenbilder sind plötzlich weg|Les images des locomotives et des wagons ont soudain disparu]]
:* [[Special:MyLanguage/Lok- und Wagenbilder sind plötzlich weg|Lok- und Wagenbilder sind plötzlich weg]]
:* [[Special:MyLanguage/Verbindungen von Blöcken fehlen plötzlich|Les liens entre cantons ont soudain disparu]]
:* [[Special:MyLanguage/Verbindungen von Blöcken fehlen plötzlich|Verbindungen von Blöcken fehlen plötzlich]]
:* [[Special:MyLanguage/Softwareprobleme melden|Signaler un problème dans le logiciel]]
:* [[Special:MyLanguage/Softwareprobleme melden|Softwareprobleme melden]]
:* [[Special:MyLanguage/Frage im Forum stellen|Poser une question dans le forum]]
:* [[Special:MyLanguage/Frage im Forum stellen|Frage im Forum stellen]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Dateien_und_TrainController"></span>
=== Dateien und TrainController ===
=== Fichiers et TrainController ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les '''fichiers''' d'un projet TC :  
Die '''Dateien''' eines TC-Projektes:
:* [[Special:MyLanguage/Ich möchte meine Anlagendatei zur Verfügung stellen|Je souhaite communiquer le fichier de mon réseau]]
:* [[Special:MyLanguage/Ich möchte meine Anlagendatei zur Verfügung stellen|Ich möchte meine Anlagendatei zur Verfügung stellen]]
:* [[Special:MyLanguage/Dateiendungen von TC|Les extensions des fichiers de TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Dateiendungen von TC|Dateiendungen von TC]]
:* [[Special:MyLanguage/Bildausschnitt im TC-Forum zur Verfügung stellen|Placer une image dans le forum de TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Bildausschnitt im TC-Forum zur Verfügung stellen|Bildausschnitt im TC-Forum zur Verfügung stellen]]
</div>


[[Kategorie:Portal{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Portal{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Grundlagen{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Grundlagen{{#translation:}}]]

Aktuelle Version vom 9. Januar 2025, 14:13 Uhr



Notions de base

Information générale

Verwendung
thumbs

Cette page du TC Wiki s'adresse principalement aux nouveaux arrivants qui ont peu ou pas d'expérience avec TrainController. Parmi la multitude de FAQ, de trucs et astuces et de HowTo, les articles spécifiquement répertoriés et liés ici offrent des informations de base importantes et une aide pour les débutants.

Démarrer avec TrainController

Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC :

  1. Premiers pas : Sur la page d'accueil de TrainController, il y a un overview of the first steps et les ressources clés sur le site Web de TC (en allemand et en anglais uniquement).
  2. Démarrage rapide : Dans les descriptions de programmes respectives pour les trois versions TC, il y a un Démarrage rapide en TrainController en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC.
  3. Forum en français : Tout sur TrainController est un excellent forum en français, exclusivement consacré à TrainController. Ce forum propose aussi des manuels traduits en français.
  4. Forum en allemand et en anglais : Le TC-Forum est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?
  5. Dates: Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section dates, vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... (en allemand uniquement)
  6. TC-wiki : Et enfin, bien sûr, le TC-Wiki ici...

Conseils et aide pour les nouveaux arrivants

Les contributions les plus importantes sont répertoriées dans les groupes ci-dessous.

Les premiers pas

Bases pour les premiers pas :

Termes techniques

Explication des principaux termes techniques de l’univers de TrainController:

Table des connaisseurs de Railroad&Co sur Internet

Accès au Discord Community Server :

Cantons

Comment diviser le réseau en cantons:

Locomotives et wagons

Quelles sont les propriétés d’une locomotive et comment les spécifier dans TrainController ?

Tout sur l’ étalonnage des locomotives

Promenades en train

Nous souhaitons créer/éditer un trajet :

Accessoires

Les boutons et les interrupteurs sont de puissants éléments de base dans la boîte à outils de TrainController :

Signaux

Les signaux peuvent également être contrôlés par TC :

Commutateurs

Comment basculer les aiguillages en TC:

Variables

Dépannage

Comment les erreurs peuvent être trouvées et corrigées :

Fichiers et TrainController

Les fichiers d'un projet TC :