Grundlagen/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
DeepPurple (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „=== Blocs ===“
DeepPurple (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(63 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 20: Zeile 20:
===Démarrer avec TrainController===
===Démarrer avec TrainController===


Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC : # '''Premiers pas :''' Sur la '''Page d'accueil''' de TrainController, il y a un [https://www.freiwald.com /seiten/ start.htm Getting Started Overview] et les ressources clés sur le site Web de TC. # '''Démarrage rapide :''' Dans les '''descriptions de programmes''' respectives pour les trois versions TC, il y a un [[Special:MyLanguage/Quick start TrainController|Quick start TrainController]] en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC. # '''Forum :''' Le '''[https://www.freiwald.com/forum/index.php TC-Forum]''' est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : [[Spécial : MyLanguage /Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?|Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?]] # '''Dates:''' Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section [https://www.freiwald.com/forum/viewforum.php?f=24 dates], vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... # '''TC-wiki : ''' Et enfin, bien sûr, le '''[[Spécial:MyLanguage/Main Page|TC-Wiki]]''' ici...
Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC :  
# '''Premiers pas :''' Sur la '''page d'accueil''' de TrainController, il y a un [https://www.freiwald.com/seiten/start.htm overview of the first steps] et les ressources clés sur le site Web de TC (en allemand et en anglais uniquement).  
# '''Démarrage rapide :''' Dans les '''descriptions de programmes''' respectives pour les trois versions TC, il y a un [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Démarrage rapide en TrainController]] en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC.  
# '''Forum en français : ''' '''[https://traincontroller.forum-actif.net/ Tout sur TrainController]''' est un excellent forum en français,  exclusivement consacré à TrainController. Ce forum propose aussi des manuels traduits en français.
# '''Forum en allemand et en anglais :''' Le '''[https://www.freiwald.com/forum/index.php TC-Forum]''' est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : [[Special:MyLanguage/Wie registriere ich mich im Anwenderforum?|Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?]]  
# '''Dates:''' Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section [https://www.freiwald.com/forum/viewforum.php?f=24 dates], vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... (en allemand uniquement)
# '''TC-wiki : ''' Et enfin, bien sûr, le '''[[Special:MyLanguage/Hauptseite|TC-Wiki]]''' ici...


<span id="Tipps_und_Hilfen_für_Neueinsteiger"></span>
<span id="Tipps_und_Hilfen_für_Neueinsteiger"></span>
Zeile 30: Zeile 36:
=== Les premiers pas ===
=== Les premiers pas ===


Bases pour les '''premiers pas''' : :* [[Spécial:MaLangue/Différence entre le trafic routier et le trafic ferroviaire|Différence entre le trafic routier et le trafic ferroviaire]] :* [[Spécial:MaLangue/Quickstart TrainController|Quickstart TrainController ]] en 5 étapes : * Saisissez le [[Special:MyLanguage/TrainController activation code|TrainController activation code]] sans erreur :* [[Special:MyLanguage/TC Gold Silver or Bronze|TC Gold Silver or Bronze]] (La loi fondamentale du TGG - TrainController) :* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem|Digitalsystem]] <small>(information importante : qu'est-ce qu'un système numérique ?)</small> :* [[Spécial:MyLanguage/Comment Internet arrive-t-il au PC de modélisme ferroviaire|Comment Internet arrive-t-il au PC de modélisme ferroviaire]] <small>Vérification de licence en ligne</small> :* [[Spécial:MyLanguage/Beginners ! Instructions pour démarrer avec TC|Beginners ! Instructions pour les premiers pas avec TC]] <small>(Le premier début)</small> :* [[Spécial:MyLanguage/TC pour débutants.pdf|TC pour débutants.pdf]] <small>(Instructions étape par étape )</small> :* [[Spécial:MyLanguage/Configuration du système numérique|Configuration du système numérique]] <small>(connectez le PC au système numérique)</small> :* [[Spécial:MyLanguage/Conduite avec contrôleur de train, quelles sont les options ?|Conduire avec contrôleur de train, quelles sont les options ?]] :* [[Spécial:MyLanguage/Conduite + signalisation analogique vs numérique (bases)|Conduite + signalisation analogique/numérique (bases)]] <small>(comparaison analogique/numérique)</small>
Bases pour les '''premiers pas''' :  
:* [[Special:MyLanguage/Unterschied Straßenverkehr und Bahnverkehr|Différence entre circulation routière et trafic ferroviaire]]
:* [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Démarrage rapide en TrainController]] en 5 étapes
:* [[Special:MyLanguage/TrainControllerFreischaltcode|Introduire le code de TrainController]] correctement
:* [[Special:MyLanguage/TC Gold Silver oder Bronze|TC Gold Silver ou Bronze]]
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem|Système numérique]] <small>(information importante: qu’est ce qu’un système numérique ?)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Wie kommt das Internet an den Modellbahn PC|Qu’est-ce qu’internet vient faire dans l’ordinateur du réseau ferroviaire ?]] <small>(Contrôle en ligne de la licence de TrainController)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Anfänger! Anleitung für die ersten Schritte mit TC|Débutants! Instructions pour faire ses premiers pas avec TC]] <small>(The first beginning)</small>
:* [[Special:MyLanguage/TC fuer Einsteiger.pdf|TC pour débutants.pdf]] <small>(Instructions pas par pas)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem einrichten|Installation du système numérique]] <small>(connecter le PC au système numérique)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Fahrbetrieb mit Traincontroller, welche Möglichkeiten gibt es?|Conduite d’un train avec TrainController, quelle sont les options ?]]
:* [[Special:MyLanguage/Fahren + Signalisierung analog vs. digital (Grundlagen)|Conduite et signalisation, différence entre analogique et numérique (bases)]] <small>(Comparaison analogique / numérique)</small>


<span id="Fachbegriffe"></span>
<span id="Fachbegriffe"></span>
=== Termes techniques ===
=== Termes techniques ===


Explication des '''termes techniques''' les plus importants de l'univers TC : :* [[Termes : Bloc - Détecteur - Marquage|Termes : Bloc - Détecteur - Marquage]] :* [[Spécial:MaLangue/Sens de déplacement ou direction de locomotive ; Différence|direction de déplacement ou direction de locomotive ; Différence]] :* [[Spécial:MaLangue/Je ne peux pas gérer les nombreux termes du programme !|Je ne peux pas gérer les nombreux termes du programme !]] :* [[Spécial:MaLangue/Déclencheur et condition; différence|déclencheur et condition ; Différence]] :* [[Spécial :MyLanguage/détecteur momentané ou détecteur continu ; un détecteur comparatif|momentané ou un détecteur continu ; une comparaison]] :* [[Spécial:MaLangue/Boîtes de signalisation et fenêtres de cabines de signalisation|Boîtes de signalisation et fenêtres de cabines de signalisation]]
Explication des principaux '''termes techniques''' de l’univers de TrainController:
:* [[Begriffe: Block - Melder - Markierung|Termes: Canton - Indicateur - Marqueur]]
:* [[Special:MyLanguage/Fahrtrichtung bzw. Lokrichtung; Unterschied|Direction of travel or locomotive direction; difference]]
:* [[Special:MyLanguage/Ich komme mit den vielen Begriffen im Programm nicht zurecht!|Je ne comprends pas les nombreux termes utilisés dans le programme!]]
:* [[Special:MyLanguage/Auslöser und Bedingung; Unterschied|Déclencheur ou condition; différence]]
:* [[Special:MyLanguage/Momentmelder oder Dauermelder; eine Gegenüberstellung|Détecteur  instantané ou permanent; comparaison]]
:* [[Special:MyLanguage/Stellwerke und Stellwerksfenster|signal boxes and signal box windows]]


<span id="Railroad&amp;Co_Stammtisch_im_Internet"></span>
<span id="Railroad&amp;Co_Stammtisch_im_Internet"></span>
=== Table des habitués de Railroad&Co sur Internet ===
=== Table des connaisseurs de Railroad&Co sur Internet ===


Accès au '''Discord Community Server''' : :* [[Spécial:MyLanguage/TC Stammtisch im Internet|TC Stammtisch im Internet]]
Accès au '''Discord Community Server''' :  
:* [[Special:MyLanguage/TC Stammtisch im Internet|TC Stammtisch im Internet]]


<span id="Blöcke"></span>
<span id="Blöcke"></span>
=== Blocs ===
=== Cantons ===


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Comment diviser le réseau en '''cantons''':
Grundsätzliches zur Einteilung der Modellbahn in '''Blöcke''':
:* [[Medium:041_Erzeugen_ein_kleinen_Gleisbildstellwerks.pdf| Créer un petit tableau de contrôle optique (TCO)]]
:* [[Medium:041_Erzeugen_ein_kleinen_Gleisbildstellwerks.pdf| Erzeugen eines kleinen Gleisbildstellwerks]]
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Définir une aiguille pour contrôler le réseau à l’aide de l’ordinateur]]
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Eine Weiche für die Modellbahnsteuerung mit dem Computer vorbereiten]]
:* [[Special:MyLanguage/Block - Anleitung zur richtigen Aufteilung der Abschnitte|Canton - Comment le découper en sections]]
:* [[Special:MyLanguage/Block - Anleitung zur richtigen Aufteilung der Abschnitte|Block - Anleitung zur richtigen Aufteilung der Abschnitte]]
:* [[Special:MyLanguage/Block - Brems- und Haltemarkierungen|Canton - Marqueurs de ralentissement et d’arrêt]]
:* [[Special:MyLanguage/Block - Brems- und Haltemarkierungen|Block - Brems- und Haltemarkierungen]]
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke - Gleisabschnitte - Trennstellen - Weichen|Canton - section de voie - separation point - switch]]
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke - Gleisabschnitte - Trennstellen - Weichen|Bloecke - Gleisabschnitte - Trennstellen - Weichen]]
:* [[Special:MyLanguage/Weichen innerhalb von Blöcken: ja/nein?|Intégrer les aiguilles dans les cantons: oui ou non?]]
:* [[Weichen innerhalb von Blöcken: ja/nein?|Weichen innerhalb von Blöcken: ja/nein?]]
:* [[Special:MyLanguage/Zustände eines Blockes|Etats d’un canton]] <small>(libre, occupé ou réservé)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Zustände eines Blockes|Zustände eines Blockes]] <small>(belegt, besetzt oder reserviert)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke beschriften|Dénommer les cantons]]
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke beschriften|Bloecke beschriften]]
:* [[Special:MyLanguage/Block mit drei Meldern|canton avec trois détecteurs]]
:* [[Special:MyLanguage/Block mit drei Meldern|Block mit drei Meldern]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Loks_und_Wagen"></span>
=== Loks und Wagen ===
=== Locomotives et wagons ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Quelles sont les propriétés d’une '''locomotive''' et comment les spécifier dans TrainController ?
Welche Eigenschaften hat meine '''Lok''' und wie richte ich diese in TC ein?
:* [[Medium:036_Eine_Lok_vorbereiten.pdf| Préparer une locomotive pour un réseau contrôlé par ordinateur via computer]]
:* [[Medium:036_Eine_Lok_vorbereiten.pdf| Eine Lok für die Modellbahnsteuerung per Computer vorbereiten]]
:* [[Medium:040_Steuern_einer_Lok.pdf| Controlling a locomotive]]
:* [[Medium:040_Steuern_einer_Lok.pdf| Steuern einer Lok]]
:* [[Special:MyLanguage/Lokfunktion - Alternative Adresse|Fonction de locomotive - Adresse alternative]]
:* [[Special:MyLanguage/Lokfunktion - Alternative Adresse|Lokfunktion - Alternative Adresse]]
:* [[Special:MyLanguage/Länge, Geschwindigkeit, Gewicht,...|longueur, vitesse, poids...]]
:* [[Special:MyLanguage/Länge, Geschwindigkeit, Gewicht,...|Länge, Geschwindigkeit, Gewicht,...]]
:* [[Special:MyLanguage/Wagen Funktionen|Fonction de wagon]]
:* [[Special:MyLanguage/Wagen Funktionen|Wagen Funktionen]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Tout sur l’ '''étalonnage''' des locomotives
Alles rund um das '''Einmessen''' der Loks:
:* [[Special:MyLanguage/Lokomotive einmessen|Etalonnage des locomotives]]
:* [[Special:MyLanguage/Lokomotive einmessen|Lokomotive einmessen]]
:* [[Special:MyLanguage/Loks einmessen: Wofür brauche ich den Bremsausgleich?|Etalonnage des locomotives: Pourquoi déterminer la compensationde freinage?]]  
:* [[Special:MyLanguage/Loks einmessen: Wofür brauche ich den Bremsausgleich?|Loks einmessen: Wofür brauche ich den Bremsausgleich?]]  
:* [[Special:MyLanguage/Decoder Geschwindigkeitsprofil|Profil de vitesse du décodeur]]
:* [[Special:MyLanguage/Decoder Geschwindigkeitsprofil|Decoder Geschwindigkeitsprofil]]
:* [[Special:MyLanguage/Umrechnungstabellen Entfernungen|Conversion des tables de distances]]
:* [[Special:MyLanguage/Umrechnungstabellen Entfernungen|Umrechnungstabellen Entfernungen]]
:* [[Special:MyLanguage/Erweiterte Profilgenerierung|Constitution du profil de vitesse avancé]]
:* [[Special:MyLanguage/Erweiterte Profilgenerierung|Erweiterte Profilgenerierung]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Zugfahrten"></span>
=== Zugfahrten ===
=== Promenades en train ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Nous souhaitons créer/éditer un '''trajet''' :  
Wir wollen eine '''Zugfahrt''' erstellen/bearbeiten:
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrten Erstellen und Bearbeiten mit TC 9|Création et édition d’un trajet en TC 9]]
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrten Erstellen und Bearbeiten mit TC 9|Zugfahrten Erstellen und Bearbeiten mit TC 9]]
:* [[Medium:058_Spontanfahrten.pdf|Trajets spontanés]]
:* [[Medium:058_Spontanfahrten.pdf| Spontanfahrten]]
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrt erstellen mit Autotrain|Création d’un trajet à  l’aide d’Autotrain]]
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrt erstellen mit Autotrain|Zugfahrt erstellen mit Autotrain]]
:* [[Special:MyLanguage/Geschwindigkeit_beeinflussen|Vitesse des locomotives, wagons et trains]]
:* [[Special:MyLanguage/Geschwindigkeit_beeinflussen|Geschwindigkeit von Loks, Wagen und Zügen]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Zubehör"></span>
=== Zubehör ===
=== Accessoires ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les boutons et les interrupteurs sont de puissants éléments de base dans la boîte à outils de TrainController :  
Taster oder Schalter sind mächtige Bausteine im '''Werkzeugkasten''' von TrainController:
:* [[Special:MyLanguage/Taster oder Schalter|Boutons ou commutateurs]]
:* [[Special:MyLanguage/Taster oder Schalter|Taster oder Schalter]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Signale"></span>
=== Signale ===
=== Signaux ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Les signaux''' peuvent également être contrôlés par TC :  
Auch '''Signale''' lassen sich mit TC bedienen:
:* [[Special:MyLanguage/Signale in TrainController|Signaux en TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Signale in TrainController|Signale in TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Signale grau und weiss im Fahrdienstleiter|Signaux gris et blancs dans le dispatcher]]
:* [[Special:MyLanguage/Signale grau und weiss im Fahrdienstleiter|Signale grau und weiss im Fahrdienstleiter]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Weichen"></span>
=== Weichen ===
=== Commutateurs ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Comment basculer les '''aiguillages''' en TC:
Wie '''Weichen''' mit TC schalten:
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Préparer un aiguillage pour le contrôle informatisé du réseau]]
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Eine Weiche für die Modellbahnsteuerung mit dem Computer vorbereiten]]
:* [[Special:MyLanguage/Weichenstellung in TrainController|Paramétrage des aiguillages en TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Weichenstellung in TrainController|Weichenstellung in TrainController]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Variablen"></span>
=== Variablen ===
=== Variables ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:* [[Special:MyLanguage/Variablen für Anfänger|Variables pour débutants]]
:* [[Special:MyLanguage/Variablen für Anfänger|Variablen für Anfänger]]
:* [[Special:MyLanguage/Variable erzeugen welche Auswahlmöglichkeiten bestehen|Créer une variable,  quels sont les choix]]
:* [[Special:MyLanguage/Variable erzeugen welche Auswahlmöglichkeiten bestehen|Variable erzeugen welche Auswahlmöglichkeiten bestehen]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Fehlersuche"></span>
=== Fehlersuche ===
=== Dépannage ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Comment les '''erreurs''' peuvent être trouvées et corrigées :  
Wie '''Fehler''' gefunden und behoben werden können:
:* [[Special:MyLanguage/Fehlersuche|Mise au point]]
:* [[Special:MyLanguage/Fehlersuche|Fehlersuche]]
:* [[Special:MyLanguage/Dr. Railroad, was kann er?|Dr. Railroad, que peut-il faire?]]
:* [[Special:MyLanguage/Dr. Railroad, was kann er?|Dr. Railroad, was kann er?]]
:* [[Special:MyLanguage/Lok- und Wagenbilder sind plötzlich weg|Les images des locomotives et des wagons ont soudain disparu]]
:* [[Special:MyLanguage/Lok- und Wagenbilder sind plötzlich weg|Lok- und Wagenbilder sind plötzlich weg]]
:* [[Special:MyLanguage/Verbindungen von Blöcken fehlen plötzlich|Les liens entre cantons ont soudain disparu]]
:* [[Special:MyLanguage/Verbindungen von Blöcken fehlen plötzlich|Verbindungen von Blöcken fehlen plötzlich]]
:* [[Special:MyLanguage/Softwareprobleme melden|Signaler un problème dans le logiciel]]
:* [[Special:MyLanguage/Softwareprobleme melden|Softwareprobleme melden]]
:* [[Special:MyLanguage/Frage im Forum stellen|Poser une question dans le forum]]
:* [[Special:MyLanguage/Frage im Forum stellen|Frage im Forum stellen]]
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Dateien_und_TrainController"></span>
=== Dateien und TrainController ===
=== Fichiers et TrainController ===
</div>


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Les '''fichiers''' d'un projet TC :  
Die '''Dateien''' eines TC-Projektes:
:* [[Special:MyLanguage/Ich möchte meine Anlagendatei zur Verfügung stellen|Je souhaite communiquer le fichier de mon réseau]]
:* [[Special:MyLanguage/Ich möchte meine Anlagendatei zur Verfügung stellen|Ich möchte meine Anlagendatei zur Verfügung stellen]]
:* [[Special:MyLanguage/Dateiendungen von TC|Les extensions des fichiers de TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Dateiendungen von TC|Dateiendungen von TC]]
:* [[Special:MyLanguage/Bildausschnitt im TC-Forum zur Verfügung stellen|Placer une image dans le forum de TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Bildausschnitt im TC-Forum zur Verfügung stellen|Bildausschnitt im TC-Forum zur Verfügung stellen]]
</div>


[[Kategorie:Portal{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Portal{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Grundlagen{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Grundlagen{{#translation:}}]]

Aktuelle Version vom 9. Januar 2025, 14:13 Uhr



Notions de base

Information générale

Verwendung
thumbs

Cette page du TC Wiki s'adresse principalement aux nouveaux arrivants qui ont peu ou pas d'expérience avec TrainController. Parmi la multitude de FAQ, de trucs et astuces et de HowTo, les articles spécifiquement répertoriés et liés ici offrent des informations de base importantes et une aide pour les débutants.

Démarrer avec TrainController

Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC :

  1. Premiers pas : Sur la page d'accueil de TrainController, il y a un overview of the first steps et les ressources clés sur le site Web de TC (en allemand et en anglais uniquement).
  2. Démarrage rapide : Dans les descriptions de programmes respectives pour les trois versions TC, il y a un Démarrage rapide en TrainController en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC.
  3. Forum en français : Tout sur TrainController est un excellent forum en français, exclusivement consacré à TrainController. Ce forum propose aussi des manuels traduits en français.
  4. Forum en allemand et en anglais : Le TC-Forum est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?
  5. Dates: Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section dates, vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... (en allemand uniquement)
  6. TC-wiki : Et enfin, bien sûr, le TC-Wiki ici...

Conseils et aide pour les nouveaux arrivants

Les contributions les plus importantes sont répertoriées dans les groupes ci-dessous.

Les premiers pas

Bases pour les premiers pas :

Termes techniques

Explication des principaux termes techniques de l’univers de TrainController:

Table des connaisseurs de Railroad&Co sur Internet

Accès au Discord Community Server :

Cantons

Comment diviser le réseau en cantons:

Locomotives et wagons

Quelles sont les propriétés d’une locomotive et comment les spécifier dans TrainController ?

Tout sur l’ étalonnage des locomotives

Promenades en train

Nous souhaitons créer/éditer un trajet :

Accessoires

Les boutons et les interrupteurs sont de puissants éléments de base dans la boîte à outils de TrainController :

Signaux

Les signaux peuvent également être contrôlés par TC :

Commutateurs

Comment basculer les aiguillages en TC:

Variables

Dépannage

Comment les erreurs peuvent être trouvées et corrigées :

Fichiers et TrainController

Les fichiers d'un projet TC :