Grundlagen/fr: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
DeepPurple (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
DeepPurple (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(32 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 21: Zeile 21:


Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC :  
Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC :  
# '''Premiers pas :''' Sur la '''page d'accueil''' de TrainController, il y a un [https://www.freiwald.com/seiten/start.htm overview of the first steps] et les ressources clés sur le site Web de TC (en anglais uniquement).  
# '''Premiers pas :''' Sur la '''page d'accueil''' de TrainController, il y a un [https://www.freiwald.com/seiten/start.htm overview of the first steps] et les ressources clés sur le site Web de TC (en allemand et en anglais uniquement).  
# '''Démarrage rapide :''' Dans les '''descriptions de programmes''' respectives pour les trois versions TC, il y a un [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Démarrage rapide en TrainController]] en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC.  
# '''Démarrage rapide :''' Dans les '''descriptions de programmes''' respectives pour les trois versions TC, il y a un [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Démarrage rapide en TrainController]] en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC.  
# '''Forum en français : ''' '''[https://traincontroller.forum-actif.net/ Tout sur TrainController]''' est un excellent forum en français,  exclusivement consacré à TrainController. Ce forum propose aussi des manuels traduits en français.
# '''Forum en allemand et en anglais :''' Le '''[https://www.freiwald.com/forum/index.php TC-Forum]''' est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : [[Special:MyLanguage/Wie registriere ich mich im Anwenderforum?|Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?]]  
# '''Forum en allemand et en anglais :''' Le '''[https://www.freiwald.com/forum/index.php TC-Forum]''' est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : [[Special:MyLanguage/Wie registriere ich mich im Anwenderforum?|Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?]]  
# '''Dates:''' Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section [https://www.freiwald.com/forum/viewforum.php?f=24 dates], vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... (en allemand uniquement)
# '''Dates:''' Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section [https://www.freiwald.com/forum/viewforum.php?f=24 dates], vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... (en allemand uniquement)
# '''Forum en français : ''' '''[https://traincontroller.forum-actif.net/ Tout sur TrainController]''' est un excellent forum en français,  exclusivement consacré à TrainController.
# '''TC-wiki : ''' Et enfin, bien sûr, le '''[[Special:MyLanguage/Hauptseite|TC-Wiki]]''' ici...
# '''TC-wiki : ''' Et enfin, bien sûr, le '''[[Special:MyLanguage/Hauptseite|TC-Wiki]]''' ici...


Zeile 37: Zeile 37:


Bases pour les '''premiers pas''' :  
Bases pour les '''premiers pas''' :  
:* [[Spécial:MaLangue/Différence entre le trafic routier et le trafic ferroviaire|Différence entre le trafic routier et le trafic ferroviaire]]  
:* [[Special:MyLanguage/Unterschied Straßenverkehr und Bahnverkehr|Différence entre circulation routière et trafic ferroviaire]]
:* [[Spécial:MaLangue/Quickstart TrainController|Quickstart TrainController ]] en 5 étapes  
:* [[Special:MyLanguage/Schnellstart TrainController|Démarrage rapide en TrainController]] en 5 étapes
:* Saisissez le [[Special:MyLanguage/TrainController activation code|TrainController activation code]] sans erreur
:* [[Special:MyLanguage/TrainControllerFreischaltcode|Introduire le code de TrainController]] correctement
:* [[Special:MyLanguage/TC Gold Silver or Bronze|TC Gold Silver or Bronze]] (La loi fondamentale du TGG - TrainController)
:* [[Special:MyLanguage/TC Gold Silver oder Bronze|TC Gold Silver ou Bronze]]
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem|Digitalsystem]] <small>(information importante : qu'est-ce qu'un système numérique ?)</small>  
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem|Système numérique]] <small>(information importante: qu’est ce qu’un système numérique ?)</small>
:* [[Spécial:MyLanguage/Comment Internet arrive-t-il au PC de modélisme ferroviaire|Comment Internet arrive-t-il au PC de modélisme ferroviaire]] <small>Vérification de licence en ligne</small>  
:* [[Special:MyLanguage/Wie kommt das Internet an den Modellbahn PC|Qu’est-ce qu’internet vient faire dans l’ordinateur du réseau ferroviaire ?]] <small>(Contrôle en ligne de la licence de TrainController)</small>
:* [[Spécial:MyLanguage/Beginners ! Instructions pour démarrer avec TC|Beginners ! Instructions pour les premiers pas avec TC]] <small>(Le premier début)</small>  
:* [[Special:MyLanguage/Anfänger! Anleitung für die ersten Schritte mit TC|Débutants! Instructions pour faire ses premiers pas avec TC]] <small>(The first beginning)</small>
:* [[Spécial:MyLanguage/TC pour débutants.pdf|TC pour débutants.pdf]] <small>(Instructions étape par étape )</small>  
:* [[Special:MyLanguage/TC fuer Einsteiger.pdf|TC pour débutants.pdf]] <small>(Instructions pas par pas)</small>
:* [[Spécial:MyLanguage/Configuration du système numérique|Configuration du système numérique]] <small>(connectez le PC au système numérique)</small>  
:* [[Special:MyLanguage/Digitalsystem einrichten|Installation du système numérique]] <small>(connecter le PC au système numérique)</small>
:* [[Spécial:MyLanguage/Conduite avec contrôleur de train, quelles sont les options ?|Conduire avec contrôleur de train, quelles sont les options ?]]  
:* [[Special:MyLanguage/Fahrbetrieb mit Traincontroller, welche Möglichkeiten gibt es?|Conduite d’un train avec TrainController, quelle sont les options ?]]
:* [[Spécial:MyLanguage/Conduite + signalisation analogique vs numérique (bases)|Conduite + signalisation analogique/numérique (bases)]] <small>(comparaison analogique/numérique)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Fahren + Signalisierung analog vs. digital (Grundlagen)|Conduite et signalisation, différence entre analogique et numérique (bases)]] <small>(Comparaison analogique / numérique)</small>


<span id="Fachbegriffe"></span>
<span id="Fachbegriffe"></span>
=== Termes techniques ===
=== Termes techniques ===


Explication des '''termes techniques''' les plus importants de l'univers TC :  
Explication des principaux '''termes techniques''' de l’univers de TrainController:
:* [[Termes : Bloc - Détecteur - Marquage|Termes : Bloc - Détecteur - Marquage]]  
:* [[Begriffe: Block - Melder - Markierung|Termes: Canton - Indicateur - Marqueur]]
:* [[Spécial:MaLangue/Sens de déplacement ou direction de locomotive ; Différence|direction de déplacement ou direction de locomotive ; Différence]]  
:* [[Special:MyLanguage/Fahrtrichtung bzw. Lokrichtung; Unterschied|Direction of travel or locomotive direction; difference]]
:* [[Spécial:MaLangue/Je ne peux pas gérer les nombreux termes du programme !|Je ne peux pas gérer les nombreux termes du programme !]]  
:* [[Special:MyLanguage/Ich komme mit den vielen Begriffen im Programm nicht zurecht!|Je ne comprends pas les nombreux termes utilisés dans le programme!]]
:* [[Spécial:MaLangue/Déclencheur et condition; différence|déclencheur et condition ; Différence]]  
:* [[Special:MyLanguage/Auslöser und Bedingung; Unterschied|Déclencheur ou condition; différence]]
:* [[Spécial :MyLanguage/détecteur momentané ou détecteur continu ; un détecteur comparatif|momentané ou un détecteur continu ; une comparaison]]  
:* [[Special:MyLanguage/Momentmelder oder Dauermelder; eine Gegenüberstellung|Détecteur  instantané ou permanent; comparaison]]
:* [[Spécial:MaLangue/Boîtes de signalisation et fenêtres de cabines de signalisation|Boîtes de signalisation et fenêtres de cabines de signalisation]]
:* [[Special:MyLanguage/Stellwerke und Stellwerksfenster|signal boxes and signal box windows]]


<span id="Railroad&amp;Co_Stammtisch_im_Internet"></span>
<span id="Railroad&amp;Co_Stammtisch_im_Internet"></span>
=== Table des habitués de Railroad&Co sur Internet ===
=== Table des connaisseurs de Railroad&Co sur Internet ===


Accès au '''Discord Community Server''' : :* [[Spécial:MyLanguage/TC Stammtisch im Internet|TC Stammtisch im Internet]]
Accès au '''Discord Community Server''' :  
:* [[Special:MyLanguage/TC Stammtisch im Internet|TC Stammtisch im Internet]]


<span id="Blöcke"></span>
<span id="Blöcke"></span>
=== Blocs ===
=== Cantons ===


Informations de base sur la division du chemin de fer miniature en '''blocs''' : :* [[Medium:041_Erzeugen_ein_kleinen_Gleisbildstellwerks.pdf| Création d'un petit coffret de signalisation de schéma de voie]] :* [[Medium:044_eine_Weiche_prepare.pdf| Préparer un aiguillage pour le contrôle du modélisme ferroviaire avec l'ordinateur]] :* [[Spécial:MyLanguage/Block - Instructions pour la division correcte des sections|Block - Instructions pour la division correcte des sections]] :* [[Spécial:MyLanguage /Block - Marquages ​​de freinage et d'arrêt|Bloc - marquages ​​de freinage et d'arrêt]] :* [[Spécial:MyLanguage/Block - tronçons de voie - points de séparation - aiguillages|Blocs - Sections de voie - points de séparation - commutateurs]] :* [[Commutateurs à l'intérieur des blocs : oui/non ?|Commutateurs à l'intérieur des blocs : oui/non ?]] :* [[Spécial :MaLangue/États d'un bloc|États d'un bloc] ] < small>(occupé, occupé ou réservé)</small> :* [[Spécial:MyLanguage/label blocs|label blocs]] :* [[Spécial : MaLangue/Bloc de trois notificateurs | Bloc de trois notificateurs]]
Comment diviser le réseau en '''cantons''':
:* [[Medium:041_Erzeugen_ein_kleinen_Gleisbildstellwerks.pdf| Créer un petit tableau de contrôle optique (TCO)]]
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Définir une aiguille pour contrôler le réseau à l’aide de l’ordinateur]]
:* [[Special:MyLanguage/Block - Anleitung zur richtigen Aufteilung der Abschnitte|Canton - Comment le découper en sections]]
:* [[Special:MyLanguage/Block - Brems- und Haltemarkierungen|Canton - Marqueurs de ralentissement et d’arrêt]]
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke - Gleisabschnitte - Trennstellen - Weichen|Canton - section de voie - separation point - switch]]
:* [[Special:MyLanguage/Weichen innerhalb von Blöcken: ja/nein?|Intégrer les aiguilles dans les cantons: oui ou non?]]
:* [[Special:MyLanguage/Zustände eines Blockes|Etats d’un canton]] <small>(libre, occupé ou réservé)</small>
:* [[Special:MyLanguage/Bloecke beschriften|Dénommer les cantons]]
:* [[Special:MyLanguage/Block mit drei Meldern|canton avec trois détecteurs]]


<span id="Loks_und_Wagen"></span>
<span id="Loks_und_Wagen"></span>
=== Locomotives et wagons ===
=== Locomotives et wagons ===


Quelles sont les propriétés de ma locomotive et comment puis-je les configurer dans TC ? :* [[Moyen:036_A_Lok_preparing.pdf| Préparation d'une locomotive pour le contrôle de trains miniatures via ordinateur]] :* [[Medium:040_steuern_einer_Lok.pdf| Piloter une locomotive]] :* [[Spécial:MaLangue/Fonction Locomotive - adresse alternative|Fonction Locomotive - adresse alternative]] :* [[Spécial:MaLangue/Longueur, vitesse, poids,...|Longueur, vitesse, poids ,.. .]] :* [[Spécial:MaLangue/Fonctions de la voiture|Fonctions de la voiture]]
Quelles sont les propriétés d’une '''locomotive''' et comment les spécifier dans TrainController ?
:* [[Medium:036_Eine_Lok_vorbereiten.pdf| Préparer une locomotive pour un réseau contrôlé par ordinateur via computer]]
:* [[Medium:040_Steuern_einer_Lok.pdf| Controlling a locomotive]]
:* [[Special:MyLanguage/Lokfunktion - Alternative Adresse|Fonction de locomotive - Adresse alternative]]
:* [[Special:MyLanguage/Länge, Geschwindigkeit, Gewicht,...|longueur, vitesse, poids...]]
:* [[Special:MyLanguage/Wagen Funktionen|Fonction de wagon]]


Tout sur le '''calibrage''' des locomotives :* [[Spécial:MaLangue/Calibrer la locomotive|Calibrer la locomotive]] :* [[Spécial:MaLangue/Calibrer les locomotives : Pourquoi ai-je besoin de la compensation de freinage ?|Calibrer les locomotives : Pourquoi ai-je besoin de la compensation de freinage ?]] :* [[Spécial:MyLanguage/Profil de vitesse du décodeur|Profil de vitesse du décodeur]] :* [[Spécial:MaLangue/Distances des tables de conversion|Distances des tables de conversion]] :* [[Spécial:MaLangue/Génération de profil avancée|Génération de profil avancée]]
Tout sur l’ '''étalonnage''' des locomotives  
:* [[Special:MyLanguage/Lokomotive einmessen|Etalonnage des locomotives]]
:* [[Special:MyLanguage/Loks einmessen: Wofür brauche ich den Bremsausgleich?|Etalonnage des locomotives: Pourquoi déterminer la compensationde freinage?]]  
:* [[Special:MyLanguage/Decoder Geschwindigkeitsprofil|Profil de vitesse du décodeur]]
:* [[Special:MyLanguage/Umrechnungstabellen Entfernungen|Conversion des tables de distances]]
:* [[Special:MyLanguage/Erweiterte Profilgenerierung|Constitution du profil de vitesse avancé]]


<span id="Zugfahrten"></span>
<span id="Zugfahrten"></span>
=== Promenades en train ===
=== Promenades en train ===


Nous souhaitons créer/éditer un '''voyage en train''' : :* [[Spécial:MyLanguage/Créer et modifier des voyages en train avec TC 9|Trajets en train créer et modifier avec TC 9]] :* [[Medium:058_Spontanfahrten .pdf| Trajets spontanés]] :* [[Spécial:MyLanguage/Créer un trajet en train avec Autotrain|Créer un trajet en train avec Autotrain]] :* [[Spécial:MyLanguage/Influence_speed|Vitesse des locomotives, wagons et trains]]
Nous souhaitons créer/éditer un '''trajet''' :  
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrten Erstellen und Bearbeiten mit TC 9|Création et édition d’un trajet en TC 9]]
:* [[Medium:058_Spontanfahrten.pdf|Trajets spontanés]]
:* [[Special:MyLanguage/Zugfahrt erstellen mit Autotrain|Création d’un trajet à  l’aide d’Autotrain]]
:* [[Special:MyLanguage/Geschwindigkeit_beeinflussen|Vitesse des locomotives, wagons et trains]]


<span id="Zubehör"></span>
<span id="Zubehör"></span>
=== Accessoires ===
=== Accessoires ===


Les boutons ou commutateurs sont de puissants éléments de base dans la boîte à outils de TrainController : :* [[Spécial:MyLanguage/Boutons ou commutateurs|Boutons ou commutateurs]]
Les boutons et les interrupteurs sont de puissants éléments de base dans la boîte à outils de TrainController :  
:* [[Special:MyLanguage/Taster oder Schalter|Boutons ou commutateurs]]


<span id="Signale"></span>
<span id="Signale"></span>
=== Signaux ===
=== Signaux ===


'''Les signaux''' peuvent également être exploités avec TC : :* [[Spécial:MaLangue/Signaux dans TrainController|Signaux dans TrainController]] :* [[Spécial:MaLangue/Signaux gris et blanc dans le répartiteur|Signaux gris et blanc dans le répartiteur]]
'''Les signaux''' peuvent également être contrôlés par TC :  
:* [[Special:MyLanguage/Signale in TrainController|Signaux en TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Signale grau und weiss im Fahrdienstleiter|Signaux gris et blancs dans le dispatcher]]


<span id="Weichen"></span>
<span id="Weichen"></span>
=== Commutateurs ===
=== Commutateurs ===


Comment changer les '''switches''' avec TC : :* [[Medium:044_Ein_Weiche_preparieren.pdf| Préparation d'un aiguillage pour le contrôle d'un réseau ferroviaire miniature avec l'ordinateur]] :* [[Spécial : MyLanguage/Réglage du commutateur dans TrainController|Réglage du commutateur dans TrainController]]
Comment basculer les '''aiguillages''' en TC:
:* [[Medium:044_Eine_Weiche_vorbereiten.pdf| Préparer un aiguillage pour le contrôle informatisé du réseau]]
:* [[Special:MyLanguage/Weichenstellung in TrainController|Paramétrage des aiguillages en TrainController]]


<span id="Variablen"></span>
<span id="Variablen"></span>
=== Variables ===
=== Variables ===


:* [[Spécial:MaLangue/Variables pour débutants|Variables pour débutants]] :* [[Spécial:MaLangue/Variable créer quels choix existent|Créer une variable quels choix existent]]
:* [[Special:MyLanguage/Variablen für Anfänger|Variables pour débutants]]
:* [[Special:MyLanguage/Variable erzeugen welche Auswahlmöglichkeiten bestehen|Créer une variablequels sont les choix]]


<span id="Fehlersuche"></span>
<span id="Fehlersuche"></span>
=== Dépannage ===
=== Dépannage ===


Comment les '''erreurs''' peuvent être trouvées et corrigées : :* [[Spécial:MaLangue/Recherche d'erreurs|Dépannage]] :* [[Spécial:MaLangue/Dr. Chemin de fer, que peut-il faire ?|Dr. Chemin de fer, que peut-il faire ?]] :* [[Spécial :MaLangue/Les images des locomotives et des wagons ont soudainement disparu|Les images des locomotives et des wagons ont soudainement disparu]] :* [[Spécial :MaLangue/Les connexions des blocs ont soudainement disparu|Connexions de blocs soudainement manquants]] :* [[Spécial:MyLanguage/Signaler des problèmes logiciels|Signaler des problèmes logiciels]] :* [[Spécial:MyLanguage/Poser une question dans le forum|Question poster sur le forum]]
Comment les '''erreurs''' peuvent être trouvées et corrigées :  
:* [[Special:MyLanguage/Fehlersuche|Mise au point]]
:* [[Special:MyLanguage/Dr. Railroad, was kann er?|Dr. Railroad, que peut-il faire?]]
:* [[Special:MyLanguage/Lok- und Wagenbilder sind plötzlich weg|Les images des locomotives et des wagons ont soudain disparu]]
:* [[Special:MyLanguage/Verbindungen von Blöcken fehlen plötzlich|Les liens entre cantons ont soudain disparu]]
:* [[Special:MyLanguage/Softwareprobleme melden|Signaler un problème dans le logiciel]]
:* [[Special:MyLanguage/Frage im Forum stellen|Poser une question dans le forum]]


<span id="Dateien_und_TrainController"></span>
<span id="Dateien_und_TrainController"></span>
=== Fichiers et TrainController ===
=== Fichiers et TrainController ===


Les '''fichiers''' d'un projet TC : :* [[Spécial:MaLangue/Je souhaite rendre disponible mon fichier joint|Je souhaite mettre à disposition mon fichier joint]] :* [[Spécial:MaLangue/ Extensions de fichiers de TC| Extensions de fichiers de TC]] :* [[Spécial :MaLangue/Rendre l'extrait d'image disponible dans le forum TC|Rendre l'extrait d'image disponible dans le forum TC]]
Les '''fichiers''' d'un projet TC :  
:* [[Special:MyLanguage/Ich möchte meine Anlagendatei zur Verfügung stellen|Je souhaite communiquer le fichier de mon réseau]]
:* [[Special:MyLanguage/Dateiendungen von TC|Les extensions des fichiers de TrainController]]
:* [[Special:MyLanguage/Bildausschnitt im TC-Forum zur Verfügung stellen|Placer une image dans le forum de TrainController]]


[[Kategorie:Portal{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Portal{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Grundlagen{{#translation:}}]]
[[Kategorie:Grundlagen{{#translation:}}]]

Aktuelle Version vom 9. Januar 2025, 14:13 Uhr



Notions de base

Information générale

Verwendung
thumbs

Cette page du TC Wiki s'adresse principalement aux nouveaux arrivants qui ont peu ou pas d'expérience avec TrainController. Parmi la multitude de FAQ, de trucs et astuces et de HowTo, les articles spécifiquement répertoriés et liés ici offrent des informations de base importantes et une aide pour les débutants.

Démarrer avec TrainController

Les sources d'informations et d'aide suivantes sont disponibles pour les premiers pas avec TC :

  1. Premiers pas : Sur la page d'accueil de TrainController, il y a un overview of the first steps et les ressources clés sur le site Web de TC (en allemand et en anglais uniquement).
  2. Démarrage rapide : Dans les descriptions de programmes respectives pour les trois versions TC, il y a un Démarrage rapide en TrainController en 5 étapes avant la première chapitres, qui montre clairement le chemin vers le premier train contrôlé par PC.
  3. Forum en français : Tout sur TrainController est un excellent forum en français, exclusivement consacré à TrainController. Ce forum propose aussi des manuels traduits en français.
  4. Forum en allemand et en anglais : Le TC-Forum est le forum officiel du fabricant Freiwald Software : Comment m'inscrire au forum des utilisateurs?
  5. Dates: Dans ce forum, une attention particulière est portée à la section dates, vous y trouverez toujours des références à des séminaires, des réunions d'utilisateurs, des réunions régulières, etc... (en allemand uniquement)
  6. TC-wiki : Et enfin, bien sûr, le TC-Wiki ici...

Conseils et aide pour les nouveaux arrivants

Les contributions les plus importantes sont répertoriées dans les groupes ci-dessous.

Les premiers pas

Bases pour les premiers pas :

Termes techniques

Explication des principaux termes techniques de l’univers de TrainController:

Table des connaisseurs de Railroad&Co sur Internet

Accès au Discord Community Server :

Cantons

Comment diviser le réseau en cantons:

Locomotives et wagons

Quelles sont les propriétés d’une locomotive et comment les spécifier dans TrainController ?

Tout sur l’ étalonnage des locomotives

Promenades en train

Nous souhaitons créer/éditer un trajet :

Accessoires

Les boutons et les interrupteurs sont de puissants éléments de base dans la boîte à outils de TrainController :

Signaux

Les signaux peuvent également être contrôlés par TC :

Commutateurs

Comment basculer les aiguillages en TC:

Variables

Dépannage

Comment les erreurs peuvent être trouvées et corrigées :

Fichiers et TrainController

Les fichiers d'un projet TC :