TrainController-Begriffe/en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus RailRoad&Co.-Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Die Seite wurde neu angelegt: „TrainController terms“
 
Die Seite wurde neu angelegt: „== Translation of the various TrainController terms ==“
Zeile 3: Zeile 3:
__NOTOC__
__NOTOC__


<div lang="de" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Übersetzung_der_verschiedenen_TrainController-Begriffe"></span>
== Übersetzung der verschiedenen TrainController-Begriffe  ==
== Translation of the various TrainController terms ==
</div>





Version vom 6. Oktober 2025, 13:33 Uhr

Verwendung
thumbs


Translation of the various TrainController terms

Auf dieser Seite finden Sie die Übersetzung der verschiedenen TrainController-Begriffe.

Woordenboek
Deutsch English Nederlands Français
Stellwerk Switchboard Seinhuis
Fahrdienstleiter Dispatcher Treindienstleider
Stellwerk Switchboard Seinhuis
Zugfahrt Schedule Treinrit
Auslöser Triggers Triggers
Begingung Condition Voorwaarde
Bahnwärter Flagman Baanwachter
Melder Detector Detector
Lichschranke Lichtsluis
Betriebstelle Facility Faciliteit
Lokführerstand Machinistencabine
Bremsausgleich Remcompensatie
Aufrücken Opschuiven
Aufreihen Achter elkaar opstellen
Hindernis Obstakel
Zugfahrtsequenz Schedule sequence Treinritsequentie
Stellpult Bedieningspaneel
Bahnschranken Slagbomen
Bahnübergang Overweg
Ablaufsteuerung Verwerkingsbesturing
Bahnbetriebswerk Locomotief depot
Fahrweg Route
Weichenstraße Route Rijweg

Hilfe: Wir bitten um Mithilfe beim ausfüllen der Tabelle mit den richtigen Begriffen in der jeweiligen Landessprache.



-- Uslex (Diskussion) 13:24, 6. Okt. 2025 (UTC)